Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très clairement quelles " (Frans → Engels) :

En présence d'un seul processus législatif, tout le monde sait très clairement quelles sont les règles.

If there is only one legislative process, then it is quite clear to everybody what the rules are.


Le préambule et les Attendus déterminent très clairement quelle est l'intention du législateur.

The preamble and the whereases determine the legislator's intent very clearly.


Le rapport de M. Lechner indique très clairement quelles sont les mesures prioritaires indispensables pour renforcer la sécurité juridique et la transparence des transactions économiques transfrontalières.

Mr Lechner’s report picks out very clearly what are the priority measures that are indispensable for making the law more certain and for making cross-border economic transactions more transparent.


Le rapport de M. Lechner indique très clairement quelles sont les mesures prioritaires indispensables pour renforcer la sécurité juridique et la transparence des transactions économiques transfrontalières.

Mr Lechner’s report picks out very clearly what are the priority measures that are indispensable for making the law more certain and for making cross-border economic transactions more transparent.


Nous devons en outre définir très clairement quelles règles et quels critères s’appliquent à l’information en question.

In addition, we shall lay down quite clearly what rules and criteria apply to the information concerned.


Il convient de préciser très clairement quelles informations sont stockées dans le passeport et de ne pas introduire dans le texte des dispositions permettant d'en stocker d'autres.

It must be made very clear exactly what information is to be stored in the passport, and no provisions should be made for further information to be stored.


La commission de la pêche estime également, sur la base de ce qui s'est passé, qu'à partir du moment où trois directions générales doivent coordonner et diriger les actions menées, il convient de préciser très clairement quelle direction générale est prépondérante, laquelle est responsable de l'exécution.

Against the background of what has happened, those of us in the Committee on Fisheries also believe that, whenever three Directorates-General are to coordinate and direct actions, it ought to be completely clear which Directorate-General is ultimately in control, with responsibility for putting matters into effect.


L'hon. Ralph E. Goodale (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, vendredi et hier, j'ai expliqué très clairement quelle serait la nature de la question.

Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I indicated very clearly on Friday and very clearly again yesterday what the nature of the question would be.


Dès le départ, le Parti réformiste a donc su très clairement quelles mesures les Canadiens souhaitaient.

This meant very early on the Reform Party knew very clearly what actions Canadian people wanted to be taken.


Il y aurait 120 membres élus — soit, plus ou moins 20 p. 100. Le gouvernement n'a pas dit très clairement quelles seraient leurs circonscriptions ou leur mandat.

There would be 120 — or roughly 20 per cent — elected members. The government was not entirely clear on what their constituencies would be or what their term of office would be.


w