Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailler sur une législation assez complexe » (Français → Anglais) :

Je pense que chaque pays a un ensemble de règlements et de mesures législatives assez complexes en matière d'aquaculture.

I think each country has a set of fairly complex regulations and legislation to deal with aquaculture.


Vous avez réussi à conduire un débat de grande qualité, alors que vous ne disposiez que d'un délai très court pour travailler sur une législation assez complexe.

You have managed to maintain a high-quality debate, taking into account very short deadlines for rather complicated legislation.


Dans l'ensemble, le projet de loi cherche à modifier des mesures législatives assez complexes et très techniques.

Overall, the bill seeks to amend fairly complex and very technical legislation.


Les charges administratives et réglementaires ont été souvent citées, en particulier les obligations liées à la législation fiscale et du travail, dont l'exécution est complexe, longue et coûteuse.

Frequently mentioned were administrative and regulatory burdens, especially complying with tax and employment requirements, which is complex, time-consuming and costly.


- (EN) Monsieur le Président, je dois dire qu'il s'agit d'un pan assez complexe de la législation européenne.

– Mr President, I must say that this is a rather complex part of EU legislation.


Sa capacité de négociation et de travail dans toute cette affaire, par ailleurs assez complexe, a permis d’avancer rapidement.

Thanks to his capacity for negotiation and for work on the whole of this issue, which is furthermore very complex, we have been able to make rapid progress.


Je crois que les activités du médiateur européen ont atteint le niveau qu'on est en droit d'attendre d'un nouvel organisme constitué de 25 personnes travaillant au sein d'un environnement juridique assez complexe.

I believe that the European Ombudsman's activities have reached the level that one has the right to expect of a body which is new and consists of 25 persons working in a fairly complex legal environment.


Je crois que les activités du médiateur européen ont atteint le niveau qu'on est en droit d'attendre d'un nouvel organisme constitué de 25 personnes travaillant au sein d'un environnement juridique assez complexe.

I believe that the European Ombudsman's activities have reached the level that one has the right to expect of a body which is new and consists of 25 persons working in a fairly complex legal environment.


C'est une mesure législative assez complexe. En plus des cinq sociétés mentionnées dans le projet de loi C-263, deux autres sociétés d'État sont exemptées, soit la Banque du Canada et la Société Radio-Canada.

Along with the five corporations named in Bill C-263, two other crown corporations are exempt, the Bank of Canada and the CBC.


Les dispositions légales communautaires relatives au travail de valeur égale et la jurisprudence y afférent tentent de résoudre des questions de nature assez complexe.

Community legal provisions on work of equal value and the relevant case law seek to resolve some fairly complex questions.


w