Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ailleurs assez complexe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Richard Janda: Monsieur Asselin, je partage vos préoccupations, parmi lesquelles, me semble-t-il, l'élément le plus concret est la possibilité de procédures assez complexes qui seraient engagées ailleurs, aux États-Unis ou peut-être devant la Commission européenne.

Mr. Richard Janda: Mr. Asselin, I share your concerns, among which, I think, the most real is the possibility of rather complex legal actions by other jurisdictions such as the United States or maybe the European Commission.


Un des sous-ensembles de cette activité est la vérification de leurs assurances et, en ce qui concerne les transporteurs canadiens—c'est d'ailleurs une tâche qui peut être assez complexe—nous vérifions s'ils appartiennent à des Canadiens et s'ils sont contrôlés par des Canadiens.

As subsets of that we deal with verifying their insurance, and we deal, for Canadian carriers—and this can be quite complex—with their ownership and control.


M. Kevin McNamee: Je vais demander à Shelley Bryant de vous donner une réponse détaillée à ce sujet, mais je tiens à préciser néanmoins qu'à notre avis, la loi doit prévoir une possibilité autre que celle du titre incontestable sur les terres visées; en réalité, il faudrait prévoir plusieurs possibilités car, si je comprends bien, la question des compétences est parfois assez complexe—d'ailleurs je vais demander à Mme Bryant de vous donner d'autres précisions à ce sujet.

Mr. Kevin McNamee: Well, I'm going to ask Shelley Bryant to deal with the details of this, but I want to be clear that we think there has to be something more in the legislation than just the one option of clear federal title, in that there should be a number of options, because as I understand it, we get into quite a complex range of jurisdictions and issues, which I'll ask Ms. Bryant to go into a bit.


Nous croyons que l'obligation de communiquer sans l'aide d'un interprète sa connaissance du Canada, qui peut d'ailleurs être assez compliquée et complexe—par exemple, la procédure électorale—porte atteinte aux droits à l'égalité garantis à l'article 15 de la Charte des droits et viole aussi d'autres dispositions fondamentales de la Charte, à savoir l'article 14 qui garantit à quiconque le droit à un interprète et l'article 27 qui confirme le caractère multiculturel très fondamental de notre pays.

We feel that the requirement to communicate the knowledge of Canada, which may indeed be somewhat complicated and complex matters—for example, voting procedures—without the assistance of an interpreter violates the equality guarantees of section 15 in the Charter of Rights and Freedoms, and also violates other key provisions of the charter; namely, section 14, which guarantees to everyone the right to an interpreter, and section 27, which affirms very fundamentally the multicultural character of this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa capacité de négociation et de travail dans toute cette affaire, par ailleurs assez complexe, a permis d’avancer rapidement.

Thanks to his capacity for negotiation and for work on the whole of this issue, which is furthermore very complex, we have been able to make rapid progress.


À ce stade, ceux-ci sont en effet assez complexes, notamment les mesures d’intervention sur le marché, qui sont considérées par la Commission comme des mesures transitoires, position que je partage d’ailleurs.

At the moment it is quite complex, particularly the market intervention measures which are regarded as transitory measures by the Commission, a view that I share.


Par ailleurs, étant donné que ces accidents se produisent assez rarement, le personnel a peu d'expérience des composés chimiques très complexes et il est souvent difficile d'obtenir de lui qu'il réagisse suffisamment rapidement et de la façon appropriée.

On the other hand because such accidents occur relatively rarely, giving personnel very little experience in dealing with such emergencies and involve highly complex chemical compounds, it is often difficult for personnel to react quickly in the appropriate manner.




Anderen hebben gezocht naar : ailleurs assez complexe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs assez complexe ->

Date index: 2023-08-27
w