Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transporteurs régionaux—et nous dépendons beaucoup » (Français → Anglais) :

J'ai beaucoup de mal à comprendre, monsieur Randell, parce que les transporteurs régionaux—et nous dépendons beaucoup d'eux dans l'Ouest—sont aussi importants pour Canadien, telle que cette compagnie existe aujourd'hui, qu'ils le sont pour Air Canada.

I'm having real difficulty there, Mr. Randell, because the regionals—and we in the west rely very much on the regionals—are every bit as important to the operation of Canadian, as we know it today, as they are to Air Canada.


Par contre, nous avons acquis une part très solide du marché dans l'est du Canada, de 75 ou 80 p. 100. Nous avons des coûts plus élevés et, si d'autres transporteurs régionaux indépendants ont accès à ce grand transporteur unique, cela risque d'avoir des conséquences néfastes pour les transporteurs régionaux d'Air Canada.

We have built very strong market share in eastern Canada, at 75% or 80%. We are higher-cost, and if we are going to allow for others and independent regionals and give them access to this one large carrier, it will potentially have a very negative effect on the Air Canada regionals.


Au sujet de la sécurité, nous nous inquiétons beaucoup des dernières propositions qui nous obligeraient, les transporteurs régionaux, à avoir trois préposés à la sécurité, plutôt que le nombre plus raisonnable de deux, à certains endroits peu achalandés.

On security, we are very concerned about the latest proposals that would require us, as regional carriers, to have three security personnel, versus the more reasonable two, at selected smaller stations.


Chez nous, au Commissariat, beaucoup des plaintes que nous recevons touchent Air Canada et son refus de reconnaître que ses transporteurs régionaux ou ses filiales à 100 p. 100 sont assujettis à la loi, attitude que nous contestons actuellement.

Many of the complaints that the Commissioner's office receives involve Air Canada and its refusal to recognize that its regional carriers or wholly owned subsidiaries are subject to the legislation's provisions. We are currently challenging this position.


Nous dépendons beaucoup trop des pays tiers pour notre alimentation animale et nous devons commencer à cultiver plus nous-mêmes.

We are far too dependent on third countries for our feed and need to begin cultivating more ourselves.


Nous dépendons beaucoup trop des pays tiers pour notre alimentation animale et nous devons commencer à cultiver plus nous-mêmes.

We are far too dependent on third countries for our feed and need to begin cultivating more ourselves.


De nombreuses opinions différentes coexistent sur la Russie, mais je pense que tout le monde s’accorde à dire que la Russie est un partenaire clé pour nous dans l’approche des conflits régionaux et des changements mondiaux et qu’il reste encore beaucoup à faire pour développer le plein potentiel des relations que nous entretenons avec ce pays.

There are many different opinions on Russia, but I think everybody agrees that Russia is a key partner for us in tackling regional conflicts and global challenges, and that much remains to be done to develop the full potential of our relationship.


Nous dépendons tous beaucoup du pétrole pour le transport de marchandises et pour nos déplacements parce que la route domine partout.

We are all extremely dependent upon oil for transporting goods and for moving about because road transport is so dominant.


Nous devons beaucoup plus investir dans les énergies décentralisées et en tant que Verts, nous vous remercions, Monsieur Barnier, de vous déclarer prêt à revoir les critères relatifs aux fonds structurels et aux fonds régionaux.

We need to invest much more in decentralised forms of energy and, as Greens, we would thank you, Mr Barnier, for pronouncing yourself ready to review the criteria relating to the structural and regional funds.


Je sais que ces sociétés exploitent des entreprises régionales, mais je pense que si nous avions d'autres renseignements, nous verrions qu'il y a des transporteurs régionaux qui en fait.Dans notre analyse du rôle que joueront les transporteurs régionaux s'il y a fusion ou rachat, les collectivités régionales et les transporteurs régionaux occupent une place très importante, non seulement dans les activités intérieures mais aussi dans les services transfrontaliers qu'ils of ...[+++]

I know they have regionals, but I think maybe a further breakdown would point out that some regional carriers do in fact.As we go through this thing as to the role the regionals will play in any potential merger or buyout, regional communities and regional carriers become very important, not only on the domestic front but also in terms of the transborder capacity they are handling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transporteurs régionaux—et nous dépendons beaucoup ->

Date index: 2022-07-25
w