Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité dans son territoire afin que nous puissions déterminer clairement " (Frans → Engels) :

Naturellement, je dois souligner que le RRCQEA, qui travaille avec le QCGN, aimerait toujours soutenir ces développements avec la recherche afin que nous puissions déterminer clairement quels sont les enjeux relatifs aux priorités établies, qu'il s'agisse d'enjeux démographiques, économiques ou autres.

Naturally, I would underline that QUESCREN, which is working with QCGN, would always like to support those developments with research so that we can clarify what the precise issues around any of these identified priorities are, whether it's demographic issues, economic issues, or others.


Le traité n 7 est un traité de paix négocié entre nos deux nations dans lequel notre chef, Bull Head, a accepté que l’on confère à une partie de notre territoire traditionnel le statut de terre de réserve à notre usage exclusif, afin que nous puissions ...[+++]préserver notre mode de vie. De plus, il a accepté de partager le reste de notre territoire traditionnel avec les nouveaux venus d’Europe en échange d’un certain nombre de garanties, dont une protection fiduciaire contre tout empiètement par les nouveaux venus, des services d’enseignement et de santé à vie, le maintien des droits de chasse, de pêche et de piégeage, et des fonds pour favoriser le développement économique.

Treaty 7 is a peace treaty between two nations where our Chief Bull Head agreed to set aside part of our traditional territory as a reserve for our exclusive use so that we could continue our way of life and to share the rest of the traditional territory with the Euro newcomers in exchange for a number of guarantees, including: fiduciary protection from Euro newcomers' encroachment; lifelong education and health services; continued rights to hunt, fish, and trap; and money for economic development.


C'est pour cette raison que je suis extrêmement heureux d'annoncer que le 15 et le 16 octobre prochains, nous allons avoir une première, une conférence fédérale-provinciale-territoriale, où l'ensemble de mes collègues des autres provinces et des territoires vont travailler en partenariat dans le respect des spécificités et des e ...[+++]

For this reason I am extremely pleased to announce that, on October 15 and 16, we will be holding a first ever federal-provincial-territorial conference where all of my colleagues in the provinces and territories will be working together in a spirit of respect for the specific situations and agreements in place, to find the necessary tools to enable all of our people and all of our regions to benefit from this national treasure that is immigration (155 ...[+++]


Il est tout à fait légitime de préciser clairement, puisque nous pourrons à nouveau parler, après samedi, des points du traité de Nice qui posent problème, que par exemple, dans le cadre de la politique structurelle, les décisions à la majorité doivent être imposées par la Convention afin que nous ayons, pou ...[+++]

Now that Saturday's events make it possible for us to get back to discussing Nice's critical aspects, it is right and proper that we make it clear that, in structural policy for example, the Convention must accept majority decisions, thus giving us better decision-making structures for the reforms in 2006, and enabling us to implement the necessary reforms at the right point in time.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je traite ces observations comme des questions au sénateur Oliver, afin que nous puissions respecter le Règlement.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I am treating these comments as questions to Senator Oliver, in order that we will be within the rules.


Je crains bien que le Canada ne doive travailler de façon plus diligente au niveau fédéral pour appliquer le traité dans son territoire afin que nous puissions déterminer clairement les responsabilités et établir un mécanisme clair permettant de superviser et de coordonner les aspects politiques et pratiques, y compris la composante d'information du public. Il faut aussi s'assurer de mettre en place une formation appropriée à l'intention des responsables de l'appareil judiciaire et des représentants de l'État, des agents de police et d'autres intervenants, y compris un meilleur suivi des situations touchant la protection de l'enfance à l ...[+++]

I'm concerned that Canada needs to work more diligently at the federal level to implement the treaty within our own boundaries so that we have clear accountabilities and a clear mechanism to oversee and coordinate policy and practice right down to the public information component, and to ensure that there's appropriate training with our judiciary and state officials, police officials and others, including clearer monitoring of inte ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité dans son territoire afin que nous puissions déterminer clairement ->

Date index: 2021-07-17
w