Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout nous devons cependant nous montrer vigilants afin " (Frans → Engels) :

Du point de vue de l'industrie, cependant, nous devons toujours être vigilants afin de placer nos obligations dans le contexte approprié.

From an industry perspective, however, we must always be vigilant to place our obligations in the correct context.


Malgré les événements du 11 septembre et la situation qui précédait, nous devons nous montrer plus vigilants afin de savoir exactement où en sont nos clients.

Despite the events on September 11 and what was going on before, clearly we need to be more vigilant in terms of getting out there and really knowing what is going on with our clients.


Considérant tout cela, j'aimerais que vous nous disiez dans quelle mesure nous devons vraiment nous inquiéter de cette menace de terrorisme nucléaire qui plane sur le monde et nous montrer vigilants en prenant toutes les dispositions nécessaires.

In taking all of this together, I would like to hear a little more from you on how significant this threat of nuclear terrorism is in our world, and how vigilant you feel we need to be in terms of addressing it as best we can.


Plus que tout, nous devons cependant nous montrer vigilants afin de garantir que les citoyens des pays pauvres ne doivent pas en outre subir cet affront.

Above all, though, we must undertake to be vigilant to ensure that the citizens of poor countries do not have to suffer this insult also.


Comme le rapporteur, M. Alvaro, je pense que nous devons rester vigilants afin d’éviter toute violation des droits fondamentaux et notamment du droit à la vie privée, en vertu duquel les informations de nature personnelle introduites dans le système doivent se limiter à ce qui est strictement nécessaire et ne pas porter atteinte à la vie privée des personnes.

I agree with the rapporteur, Mr Alvaro, that we must remain alert so as to avoid any possible violation of basic rights, especially the right to privacy, according to which information of a personal nature entered into the system must be limited to what is strictly necessary, without contravening personal privacy.


Nous devons en tout cas nous montrer vigilants.

In all events, we need to be vigilant.


Cependant, nous devons faire preuve de vigilance afin d’éviter toute dérive dans cette direction.

However, we need to be vigilant if we wish to avoid any drift in that direction.


Cependant, lorsque nous, les partis d'opposition, déposons des projets de loi d'initiative parlementaire, nous devons être extrêmement vigilants afin de nous assurer que cela ne constitue pas un empiétement dans des domaines de juridiction provinciale.

However, when we, the opposition parties, propose private member's bills, we must be extremely vigilant and ensure that there is no intrusion into provincial jurisdictions.


Nous devons cependant rester vigilants afin que les bonnes résolutions du Parlement européen et du Conseil soient rapidement traduites en directives et en règlements impératifs.

We must, however, remain vigilant to ensure that the fine resolutions adopted by the European Parliament and the Council take the form of directives and mandatory regulations in the near future.


Nous devons nous montrer vigilants afin de protéger le privilège parlementaire contre les attaques futiles.

We need to be vigilant in preserving parliamentary privilege against frivolous attack.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout nous devons cependant nous montrer vigilants afin ->

Date index: 2025-05-25
w