Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout cela serait vraiment " (Frans → Engels) :

De toute évidence, il y a des possibilités d’apprentissage mutuel et d’échange de meilleures pratiques, mais cela serait beaucoup plus facile si les évaluations des mesures existantes étaient plus fréquentes, plus systématiques et plus comparables.

There is clearly scope for mutual learning and exchange of best practice, which would be much easier if evaluations of existing measures were more frequent, more systematic and more comparable.


Pour orchestrer tout cela, il serait bon que les États membres désignent un "Monsieur" ou une "Madame Lisbonne" dans leur administration.

To bring all this together Member States should appoint a “ Mr” or “Ms Lisbon” at government level.


La présidente: Et le seul gouvernement qui serait vraiment embarrassé par tout cela serait la Grande-Bretagne.

The Chair: And the only government that would be truly embarrassed by all of this would be Great Britain.


Pour que les cinq niveaux décrits dans la directive 2005/36/CE soient cohérents avec cette nouvelle structure de diplômes, la licence/bachelier devrait être classée sous le niveau d) et le master sous le niveau e). Les cinq niveaux établis pour le bon fonctionnement du système général ne devraient plus en principe être utilisés comme critères permettant d’exclure des citoyens de l’Union du champ d’application de la directive 2005/36/CE, lorsque cela serait contraire au principe d’apprentissage ...[+++]

In order to ensure that the five levels outlined under Directive 2005/36/EC are consistent with this new degree structure, Bachelor’s degree should be classified under level d and Master’s degree under level e. The five levels established for the operation of the general system should in principle no longer be used as a criterion for excluding Union citizens from the scope of Directive 2005/36/EC when this would be contrary to the principle of lifelong learning.


Nous savons quelles questions doivent être abordées au cours des mois et des années qui viennent: des recommandations voulant que votre comité appuie le processus; le besoin pour le gouvernement fédéral de continuer à travailler activement au dossier et de fournir les ressources nécessaires à l'Assemblée des Premières Nations et aux autres partenaires des premières nations, afin que tous puissent contribuer et faire des consultations; peut-être poursuivre la fonction de surveillance, en tenant des audiences dans six mois ou un an pour demander « Est-ce que tout cela fonctionne vraiment en pratique? » Ce ...[+++]

We note what kinds of issues have to be addressed in the months and years ahead: recommendations about this committee supporting the importance of those steps being addressed; supporting the need for the federal government to continue to engage and to provide whatever resources it needs to the Assembly of First Nations and other first nations partners, so that they can consult and contribute; perhaps continuing to exercise an oversight function, having hearings six months or a year from now and asking, “Is this actually working in p ...[+++]


Tout cela serait de l'exécution sous contrôle permanent du Conseil des Ministres. Mais plus simple, plus cohérent, plus efficace.

The whole area of foreign policy would thus form part of the executive function, under the constant scrutiny of the Council of Ministers, but would be simpler to manage, more consistent and more effective.


Cela signifie que, s'il est vrai que le traitement des données transmises concernant les passagers, effectué aux fins des contrôles aux frontières, serait légitime également dans le but de permettre l'utilisation de ces données comme élément de preuve dans des procédures visant à l'application des lois et des règlements sur l'entrée et l'immigration, notamment des dispositions relatives à la protection de l'ordre public et de la sécurité nationale, tout ...[+++]

This means, that whereas it would be legitimate to process the passenger data transmitted for the performance of border checks also for the purposes of allowing their use as evidence in proceedings aiming at the enforcement of the laws and regulations on entry and immigration, including their provisions on the protection of public policy (ordre public) and national security, any further processing in a way incompatible with those p ...[+++]


Si on prend le cas d'une protection subsidiaire accordée à un groupe important de personnes en provenance d'un même pays tiers et qui serait levée par un Etat membre et pas dans un autre, cela aurait un effet négatif de mouvements secondaires et dégraderait l'idée même d'un statut uniforme valable dans toute l'Union.

Taking the case of subsidiary protection given to a major category of persons from the same third country and then removed in one Member State but not in another, there would be a negative effect in terms of secondary movements and the whole concept of a uniform status valid throughout the Union would be distorted.


M. Robert : Comme j'ai essayé de l'expliquer, cela serait vraiment les phases 2 et 3 de ce programme.

Mr. Robert: As I have already tried to explain, that would really be phases 2 and 3 of this program.


Cela serait vraiment intolérable au yeux des citoyens qui se sentent déjà harcelés et qui trouvent qu'ils contribuent énormément au bien-être de leur pays par l'intermédiaire de leur chèque de paye et de leur bénévolat au service de la famille qu'ils élèvent.

It would be truly intolerable for people who already feel they are harassed and who feel they make a huge contribution to the well-being of our country through their paycheques and through their volunteer work in bringing up their families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela serait vraiment ->

Date index: 2021-01-07
w