Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous mes collègues assis autour » (Français → Anglais) :

Tous mes collègues assis autour de la table, en particulier les sénateurs Watt, Gill et Adams, sont intervenus à ce propos.

All my colleagues around the table, especially Senators Watt, Gill and Adams, have made interventions on that issue.


En ce qui concerne la Politique d'aide au développement du Canada, je veux simplement dire que je partage à coup sûr la préoccupation qu'ont formulée mes collègues assis autour de cette table.

On the issue of Canada's ODA policy, I just want to say that I certainly share the concern that's been voiced by colleagues around the table.


Je pense que tous mes collègues ici, autour de la table, vont être d'accord avec moi pour dire que vous soulevez là une question de survie pour votre firme.

All of my colleagues seated here at this table would, I believe, agree with me that the issue you're discussing involves the very survival of your company.


Ces rencontres se sont avérées utiles par le passé: tous gagnent à être assis ensemble autour d'une table.

In the past, this forum has proven its usefulness: it is better for all to sit down together around one table.


Bon nombre de mes collègues assis autour de cette table, de représentants du gouvernement et du secteur privé des deux pays ainsi que d'organisations non gouvernementales s'intéressent depuis pas mal de temps à cet accord, l'Annexe de la Charte des Grands Lacs.

We are aware of the fact that this piece of work, this Great Lakes annex, has engaged a number of my colleagues here at this table and people in both countries in government and the private sector, and non-government organizations, for quite a long time.


Nous nous réjouissons de travailler avec vous et je sais que tous mes collègues, assis sur ces nouveaux bancs, attendent de vous que vous les traitiez avec équité et que vous leur accordiez, je l'espère, le respect démocratique qu'ils méritent tous, je le sais.

We look forward to working with you and I know all my colleagues on these new benches look forward to you treating them fairly and, I hope, giving them the democratic respect which I know they all deserve.


Si, toutefois, la persistance de cette philosophie était une raison suffisante pour votre contre M. Tricher la semaine dernière, je crains grandement qu’elle ne soit plus une raison suffisante, car entre-temps la population suédoise a rejeté l’euro, nous forçant tous à nous rassembler autour des symboles de stabilité de la monnaie unique. Voilà pourquoi j’estime qu’il est de mon devoir - et je pense parler au moins pour mes collègues grecs ayant les mêmes visions - de voter en faveur de M. Trichet.

If, however, persistence with this philosophy was reason enough to vote against Mr Trichet last week, I greatly fear that it is no longer reason enough, because in the meantime the Swedish people have rejected the euro, forcing all of us to rally round the symbols of the stability of the single currency, which is why I feel it is my obligation – and I believe that I speak at least for my Greek colleagues with similar visions – to support and vote in favour of Mr Tri ...[+++]


Permettez-moi, cependant, en tant que citoyen européen de père polonais et en tant que rapporteur pour la Pologne, d’adresser des souhaits de bienvenue et un salut particuliers à tous nos collègues du parlement polonais assis dans les tribunes, à ceux qui viendront chez nous, dans notre groupe, ainsi qu’à tous les autres.

However, as a European citizen, the son of a Polish father, and as rapporteur for Poland, I would like to greet and welcome all the members of the Polish parliament who are seated in the visitors’ gallery, both those who are going to become part of our group and all those who will join other groups as well.


Nous savons tous qu'il n'y a très souvent que des hommes assis autour de la table des négociations.

We are well aware that we very often only have men around the negotiating table.


Le sénateur Joyal: J'ai aimé votre réponse au sénateur Smith et à mes collègues assis autour de cette table.

Senator Joyal: I was happy to hear your answer to Senator Smith and my colleagues around the table.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous mes collègues assis autour ->

Date index: 2024-10-04
w