Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tous les pays seront réunis.

Traduction de «tous les éléments seront réunis » (Français → Anglais) :

Si l'essai d'avril ou mai réussit et aboutit à une interception et remplit les critères énoncés par le nouveau programme, tous les éléments seront réunis pour la prise d'une décision en juin.

If the test in April or May is successful and it does demonstrate an intercept and does prove the criteria the program office has established for the program, then all the ducks will be lined up for a decision to be taken in June.


Quand ces deux éléments seront réunis, nous serons aussi productifs que n'importe lequel de nos concurrents.

Put those two things together, and we will be as productive as anybody.


Tous les pays seront réunis.

We'll have all the countries around the table.


En particulier, il n'y a pas lieu d'exiger que tous ces éléments soient réunis pour chaque détachement.

In particular, there should be no requirement that each element is to be satisfied in every posting case.


Tous les parlements seront réunis pour discuter d'enjeux d'intérêt commun comme la transparence et les groupes vulnérables que sont les faibles, les handicapés et les jeunes.

All parliaments will be brought together to talk about issues of common interest, such as transparency and people with vulnerabilities, such as the weak and the disabled and youth.


Toutefois, en l'espèce, c'est le vendeur qui a supporté cette charge, car la méthode d'évaluation des biens immobiliers qui a été utilisée pour établir le bilan d'ouverture d'Entra sous-entendait que: «Dans un tel cas, et lorsque la méthode de la valeur actualisée nette est utilisée, tous les types de coûts liés à l'achat seront déduits du prix d'achat, étant donné que tous les éléments constituent une partie de la méthode d'évalua ...[+++]

However, in the case at hand, it would be the seller that carried the burden, as the method for the assessment of the real estate that was used in relation to Entra in the opening balance implied that (unofficial translation by the Authority): ‘In such a case, and when the NPV-method is used, all types of costs in connection to the purchase will be deducted from the purchase price, since all elements are a part of the value assessment method itself, as the buyer otherwise does not obtain the required rate of return )’.


Qui plus est, l'étude susmentionnée révèle qu'un consensus politique de fait en matière de développement est en train de prendre forme dans l'Union autour du processus «objectifs de développement du millénaire/cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté», des approches sectorielles et de la programmation pluriannuelle, conduisant à l'établissement de secteurs de concentration par bailleur de fonds. Tous les éléments sont donc réunis pour édifier une politique communautaire mieux coordonnée en matière de développement.

Furthermore, the above-mentioned survey shows that a de facto development policy consensus is emerging within the Union; centred around the MDG/PRSP process, sector-wide approaches and multi-annual programming leading to the identification of focal sectors for each donor. Thus, there is fertile ground for building a closer policy community on development matters.


considérant que, compte tenu du niveau de pollution préoccupant entraîné par les émissions des véhicules et leur rôle dans la formation des gaz responsables de l'effet de serre, il est nécessaire de réduire les émissions, en particulier les émissions de CO2, conformément à l'engagement pris au titre de la convention-cadre sur le changement climatique, signée à Rio en juin 1992; que le CO2 résulte directement de la combustion de carburants d'origine carbonique; que les émissions de CO2 peuvent être principalement réduites par une moindre consommation de carburant; que ceci requiert des progrès en matière de conception des moteurs et de ...[+++]

Whereas, in the light of the worrying level of pollution caused by vehicle emissions and their role in the formation of the gases responsible for the greenhouse effect, it is necessary to reduce emissions, in particular CO2 emissions, in accordance with the commitment entered into under the Framework Convention on Climate Change signed in Rio in June 1992; whereas CO2 results directly from the combustion of carbon-based fuels; whereas CO2 emissions can principally be reduced by lower fuel consumption; whereas this requires progress in the design of engines and vehicles and in fuel quality; whereas all these ...[+++]


considérant que les prescriptions techniques harmonisées applicables aux différents éléments et caractéristiques de ces véhicules seront réunies dans des directives particulières; que le contrôle du respect de ces prescriptions ainsi que la reconnaissance par chaque État membre du contrôle effectué par les autres États membres nécessitent la mise en oeuvre d'une procédure de réception communautaire pour chaque type de ces véhicule ...[+++]

Whereas the harmonized technical requirements applying to the various components and characteristics of such vehicles will be brought together in separate directives; whereas monitoring of compliance with those requirements and recognition by each Member State of the checks carried out by other Member States require the implementation of a Community approval procedure for each type of such vehicles;


Enfin, lorsque tous ces appuis seront réunis, le gouvernement fédéral ne sera nullement tenu d'adopter la réglementation nécessaire.

Then, after all that, the federal government would be under no obligation to pass the necessary regulation.


w