Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau programme tous les éléments seront réunis " (Frans → Engels) :

Si l'essai d'avril ou mai réussit et aboutit à une interception et remplit les critères énoncés par le nouveau programme, tous les éléments serontunis pour la prise d'une décision en juin.

If the test in April or May is successful and it does demonstrate an intercept and does prove the criteria the program office has established for the program, then all the ducks will be lined up for a decision to be taken in June.


En bout de ligne, le sentiment semble être que si tous ces éléments étaient réunis sous un même toit, si vous voulez, en précisant les différents buts, cela constituerait une approche plus efficace et cohérente à la gestion du programme.

The feeling at the end of the day seemed to be that if they were all under one roof, if you like, with the different purposes specified, that would be a more effective and coherent approach to managing the program.


Cependant, un certain nombre d'éléments techniques sont essentiels pour que la mesure donne tous ses effets sur le plan de l’efficacité environnementale et de l’efficience économique. Ces éléments devront encore être examinés par un nouveau groupe de travail à mettre en place et seront également développés dans le cadre de l’étu ...[+++]

However, a number of technical design elements are crucial if the policy is to deliver its full potential for environmental and economic efficiency, which will have to be further examined by a new Working Group to be set up and will also be developed in the Impact Assessment.


Qui plus est, l'étude susmentionnée révèle qu'un consensus politique de fait en matière de développement est en train de prendre forme dans l'Union autour du processus «objectifs de développement du millénaire/cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté», des approches sectorielles et de la programmation pluriannuelle, conduisant à l'établissement de secteurs de concentration par bailleur de fonds. Tous les éléments sont donc réunis pour édifier une po ...[+++]

Furthermore, the above-mentioned survey shows that a de facto development policy consensus is emerging within the Union; centred around the MDG/PRSP process, sector-wide approaches and multi-annual programming leading to the identification of focal sectors for each donor. Thus, there is fertile ground for building a closer policy community on development matters.


Le nouveau programme-cadre de RDT de la Commission (2002-2006) [28], qui tient compte de tous ces éléments, constitue une tentative sans précédent pour revaloriser la dimension des ressources humaines dans le domaine des sciences et, surtout, la mobilité.

On this basis, the Commission has developed in its proposal for a new framework programme for research (2002-2006) [28] (NFP) an unprecedented effort to enhance the Human Resource dimension in Science, and more particularly the values of mobility.


Il s'agira alors de procéder à un réexamen de nos réalisations à l'aide d'indicateurs simples (s'ils sont essentiellement qualitatifs), en s'attachant par exemple à des éléments tels que la progression des échanges commerciaux et des flux d'investissements de l'UE vers l'Asie, l'impact de notre dialogue politique et les résultats de nos programmes de développement. La programmation de cette révision dans le temps et les indicateurs permettant de mesurer les progrès réalisés ...[+++]

Such a review should for example assess our achievements on the basis of certain simple (if largely qualitative) indicators, touching for example on such elements as the evolution of the EU's trade and investment relations with Asia, the impact of our policy dialogue and of our development programmes. the timing of this review, and the indicators against which progress should be measured, will be considered further during the preparation of the new Regulation.


Une décision de prolonger la durée du programme tiendrait également compte du volume des travaux et du temps qu'il faut pour mettre tous les éléments d'un nouveau programme en place dans le cadre de la procédure législative.

A decision to extend the Programme period would also take into account the considerable work and time needed for the legislative process to put all elements of a new Programme in place.


Les Etats membres devraient donc s'efforcer d'assurer au plan national une gestion viable des forêts. 12. ENTENDENT s'attacher en priorité à appliquer sans tarder les résolutions adoptées à la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (Helsinki, juin 1993) et à en assurer le suivi ; 13. SE FELICITENT du projet de règlement du Conseil concernant les actions en faveur des forêts tropicales, règlement qui permettra à la Communauté de participer plus activement aux actions durables menées dans ce domaine, et en particulier de promouvoir les politiques de la Communauté en la matière ; 14. REAFFIRMENT l'engagement de la ...[+++]

Thus Member States should endeavour to ensure sustainable forestry management on a national basis; 12. INTEND to give priority to a fast implementation and follow-up of the resolutions adopted at the Ministerial Conference on Protection of Forests in Europe (Helsinki, June 1993); 13. WELCOME the draft Council Regulation on operations to promote tropical forests, which will enable the Community to play a more active role within the field of tropical forestry on a sustainable basis and in particular promote Community policies within this field; 14. REAFFIRM the undertaking of the Community and its Member States to participate actively in the work of the Intergovernmental Negoti ...[+++]


S'ils veulent faire des activités physiques dans la communauté, par exemple s'initier aux sports dans un programme de camp de jour, cela nécessite pour les parents, une volonté , une détermination sans borne, un sens des communications hors-pair et un portefeuille bien garni pour faire en sorte que tous les éléments soient réunis et que l'accès soit réel.

To be physically active in the community, for example by learning a sport in a day camp program, requires a can-do attitude on the parents' part, unlimited determination, outstanding communications skills, and a fat wallet in order to ensure that everything comes together and that there is real access.


Nous avons également obtenu d'excellents résultats avec le nouveau programme d'inspections annuelles, mis en place il y a trois ans, car le nombre de problèmes ou de dangers potentiels qui ont été identifiés dans tous les locaux occupés par le Sénat est passé de 221, en 2011-2012, à 129, en 2013-2014, soit une réduction de 44 p. 100. Une plus grande sensibilisation de tous, une meilleure formation et le désir d ...[+++]

We have also had very good results to report with the new annual inspection programs. Since its implementation three years ago, the number of problems or hazards identified in all Senate-occupied buildings has decreased from 221 in 2011-12, to 129 in 2013-14, which is a reduction of 44 per cent. Increased awareness, training, dedicated employees working to provide healthier and safer workplace, and the Clerk's leadership have all contributed to the significant progress made in the past five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau programme tous les éléments seront réunis ->

Date index: 2024-08-10
w