Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parlement réuni en séance solennelle
Réunis en Parlement

Vertaling van "parlements seront réunis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant les arrangements qui seront applicables à l'expiration du traité CECA

Joint declaration by the European Parliament, the Council and the Commission concerning post-ECSC arrangements


Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986

Declaration against Racism and Xenophobia | Joint Declaration by the European Parliament, the Council, the representatives of the Member States, meeting within the Council, and the Commission against racism and xenophobia, of 11 June 1986


Parlement réuni en séance solennelle

formal sitting of the House


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. se déclare disposé à mettre aux voix le règlement CFP et le nouvel accord interinstitutionnel au début de l'automne, dès lors que les conditions techniques et juridiques nécessaires à l'établissement de la version finale des textes concernés seront réunies, de manière à ce que ces derniers correspondent à l'accord général dégagé par le Conseil et le Parlement;

3. Is ready to put the MFF Regulation and the new Interinstitutional Agreement to the vote in the early autumn, as soon as the necessary technical and legal conditions for the finalisation of the relevant texts are fulfilled, so that the latter reflect the overall agreement reached between the Council and Parliament;


142. Le partage et la répartition des dettes, crédits, obligations, propriétés et de l’actif du Haut et du Bas-Canada seront renvoyés à la décision de trois arbitres, dont l’un sera choisi par le gouvernement d’Ontario, l’un par le gouvernement de Québec, et l’autre par le gouvernement du Canada; le choix des arbitres n’aura lieu qu’après que le parlement du Canada et les législatures d’Ontario et de Québec auront été réunis; l’arbitre choisi ...[+++]

142. The Division and Adjustment of the Debts, Credits, Liabilities, Properties, and Assets of Upper Canada and Lower Canada shall be referred to the Arbitrament of Three Arbitrators, One chosen by the Government of Ontario, One by the Government of Quebec, and One by the Government of Canada; and the Selection of the Arbitrators shall not be made until the Parliament of Canada and the Legislatures of Ontario and Quebec have met; and the Arbitrator chosen by the Government of Canada shall not be a Resident either in Ontario or in Quebec (73)


Tous les parlements seront réunis pour discuter d'enjeux d'intérêt commun comme la transparence et les groupes vulnérables que sont les faibles, les handicapés et les jeunes.

All parliaments will be brought together to talk about issues of common interest, such as transparency and people with vulnerabilities, such as the weak and the disabled and youth.


Pour conclure, je me tourne vers la présidence, cher Monsieur le Ministre Jean-Pierre Jouyet, en souhaitant que dans toute la mesure du possible, les ministres qui seront réunis la semaine prochaine en Conseil puissent puiser le plus possible dans les amendements du Parlement européen qui apportent certainement une valeur ajoutée et j’espère ainsi que nous pourrons, avant la fin de l’année, montrer que cette Europe, loin de se refermer sur elle-même, se veut ouverte à ces flux migratoires, tout en sachant que nous ...[+++]

To conclude, I turn to the Presidency, to Mr Jean-Pierre Jouyet, and hope that, as far as possible, the ministers meeting in the Council next week can take as much as possible from the amendments of the European Parliament which, certainly, provide added value, and I hope that, before the end of the year, we can show that this Europe, far from turning in on itself, wishes to open up to these migratory flows, in the knowledge that we increasingly wish to move towards concerted management of migratory flows with the countries of immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi j’espère que maintenant, avec l’appui vigilant du Parlement européen, les conditions seront réunies, pendant la Présidence finlandaise et au-delà, pour faire avancer ces dossiers tellement importants que sont l’énergie et l’innovation, pour faire avancer, aussi, notre projet d’une Europe plus unie.

That is why I hope that now, with the vigilant support of the European Parliament, the conditions will be present, during the Finnish Presidency and beyond, to make progress in these very important areas of energy and innovation and also to make headway with our project of a more united Europe.


Ces deux propositions seront examinées selon la procédure de codécision par le Parlement européen et les États membres réunis au sein du Conseil (à la majorité qualifiée); on espère qu'un accord sera conclu en 2009.

Both proposals will be discussed in co-decision procedure by the European Parliament and the Member States in the Council (qualified majority) and it is hoped that agreement will be reached during 2009.


En outre, au sein de ce Parlement, nous envisageons toujours la possibilité que l’Union européenne dispose d’un siège permanent dès que les conditions politiques, juridiques et constitutionnelles à cet effet seront réunies.

In addition, we in Parliament maintain the vision of a permanent seat for the European Union as soon as the political, legal and constitutional conditions for this are met.


Tous les protagonistes politiques des principales institutions européennes, nationales ou régionales concernées par ce projet de Constitution seront réunis autour des membres de la commission des affaires constitutionnelles du CdR: M. Ingo FRIEDRICH, vice-président du Parlement européen, M. Antonio DE LECEA, membre du cabinet du président de la Commission européenne et M. Francis JACOBS, avocat général de la Cour de justice, ainsi que de nombreux représentants des Parlements nationaux et régionaux.

All the political protagonists from the main European, national and regional institutions involved will be there alongside the members of the CoR’s Commission for Constitutional Affairs: Mr Ingo Friedrich, Vice-President of the European Parliament; Mr Antonio de Lecea, a member of the private office of the President of the European Commission; Mr Francis Jacobs, an Advocate General at the Court of Justice; and numerous representatives from national and regional parliaments.


Il est en train de faire l'objet de commentaires qui seront largement répandus par la presse et il serait assez inconcevable que le Parlement européen, réuni en session précisément au lendemain de ce Sommet, n'en dise rien.

It is being commented on already and that comment will be widely reported in the press. It would be quite inconceivable for the European Parliament, sitting the very day after the Summit, to say nothing about it.


Toutes ces suggestions seront réunies et étudiées, et les changements qui seront proposés découleront de l'information et des opinions recueillies par le comité et par le Parlement.

All of these views will be studied and put together, and whatever changes are made will be as a result of the information that comes through the committee and Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : parlement réuni en séance solennelle     réunis en parlement     parlements seront réunis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlements seront réunis ->

Date index: 2021-01-24
w