Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les sujets qui vont modeler notre » (Français → Anglais) :

Notre intention est d'avancer le plus vite possible et de commencer, dès l'instant où j'en aurai le mandat à travers les guidelines du Conseil européen, sur tous les sujets de la future relation en parallèle.

Our intention is to advance as quickly as possible and to begin, as soon as I have a mandate from the European Council guidelines, on all the future relationship topics in parallel.


Notre stratégie globale est fortement mise en pratique dans ce cadre: nous avons mobilisé tous nos outils, qui vont de l'aide au développement et de l'aide humanitaire à notre mission militaire en soutien à la réforme du secteur de la sécurité, en passant par notre mission électorale.

Our Global Strategy comes strongly into action there: we have mobilised all our tools, from development and humanitarian funding, to our military mission to support security sector reform and our electoral mission.


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays indus ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more ...[+++]


Il est de notre responsabilité et de notre intérêt à tous d'œuvrer à une Europe plus prospère et plus viable, où les progrès économiques et sociaux vont de pair.

We share a responsibility and an interest in working for a more prosperous and future-proof Europe, where economic and social developments go hand in hand.


Aujourd’hui nous pouvons annoncer qu’à la suite de nos négociations avec la Commission, la Banque centrale européenne, le président du Conseil européen et le président de l’Eurogroupe, pour presque tous les sujets concernant les modèles, les tests et les motifs de décision, tous les aspects impliquant la définition d’un cadre et la proposition d’un règlement selon une procédure communautaire, il a été accepté jusqu’ici par le Conseil européen, par le Conseil des ministres des finances, que le Parlement européen peut également intervenir dans ce processus ...[+++]

Today we are able to report that, further to the negotiations that we have held with the Commission, the European Central Bank, the President of the European Council and the President of the Euro Group, in almost all matters concerning models, tests and decision bases, all aspects concerned with defining a framework and proposing a regulation for this in a Community procedure, it has so far been accepted by the European Council, by the Council of Finance Ministers, that the European Parliament can also play a part in this process and ...[+++]


Parmi tous les sujets qui vont modeler notre Union au cours des prochaines années, je me concentrerai aujourd'hui sur la réforme des institutions, l'élargissement et la société de la connaissance.

Among the many issues that will be shaping our Union in the years ahead, I would like today to focus on the reform of the institutions, enlargement and the knowledge-based society.


Ce modèle est certainement plus efficace pour organiser notre continent que le contrôle de tous les sujets transfrontaliers depuis Bruxelles.

This is surely a better model for the organisation of our continent than the control of all cross-border matters from Brussels.


Notre modèle européen est celui sur lequel nous proposons de fonder les relations entre tous les pays au-delà de notre continent; c’est un modèle que tous considèrent (en Asie, en Amérique latine, partout) avec un très grand intérêt.

We propose the European model as a way of structuring relations between countries outside of Europe; everyone is hugely interested in this model: in Asia, in Latin America, everywhere.


- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de répéter brièvement que la Commission prendra totalement en compte les opinions exprimées par les parlementaires et laissez-moi insister sur le fait que lors de ma présentation, je n'a pas abordé tous les sujets qui pourraient retenir notre attention.

– Mr President, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, let me very briefly say and reiterate that the Commission will fully take into account the opinions expressed by the parliamentarians and emphasise that in my presentation I did not touch upon all the subjects that could be taken into consideration.


Naturellement, pour tous ces sujets, et s'agissant du passage à la majorité qualifiée, je redis notre souci de l'extension de la codécision lorsqu'il s'agit de matières législatives.

Naturally, as regards all these areas, where the transition to qualified majority voting is involved, I would like to reiterate our intention to extend codecision where legislative matters are concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les sujets qui vont modeler notre ->

Date index: 2021-05-23
w