Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous ces gestes réunis seront » (Français → Anglais) :

Peu de gens atteindront la grandeur requise pour influencer l'histoire, mais chacun de nous peut essayer de changer une infime portion des événements et, au total, tous ces gestes réunis seront inscrits à jamais dans l'histoire de notre formidable génération.

Few will have the greatness to bend history itself, but each of us can work to change a small portion of events, and in the total of all these acts will be written the history of this great generation.


Cela étant dit, il ne faut pas oublier qu'en plus des mécanismes de contrôle a priori prévus dans le projet de loi C-24, tous les gestes posés par les policiers seront scrutés a posteriori, puisqu'ils seront révélés au procureur de la Couronne et de la défense dans un procès éventuel, en vertu des règles usuelles de divulgation de la preuve.

That being said, we must remember that in addition to the up-front controls provided for in Bill C-24, any actions taken by police officers are subject to review after the fact since they are disclosed to the Crown prosecutor and defence counsel in the event of a trial under the standard rules governing the disclosure of evidence.


Uniquement au niveau de la déclaration de principes de la Loi sur les jeunes contrevenants—et tous les députés réunis autour de cette table seront d'accord avec moi—, il aura fallu environ 10 ans à la Cour suprême du Canada pour en arriver à une définition claire.

For the statement of principles in the Young Offenders Act alone—all members siting around this table will agree with me—the Supreme Court of Canada needed about ten years to come up with a clear definition.


Le monde a choisi une autre direction et se prépare en vue de Copenhague, lorsque tous les grands émetteurs seront réunis.

The world has moved on and is heading in a direction, preparing for Copenhagen, where all the major emitters will be participating.


23. prie instamment les autorités russes de faire tout ce qui est en leur pouvoir afin de garantir que tous les candidats et partis seront traités de manière équitable et loyale lors des élections parlementaires de décembre 2011 conformément aux normes applicables aux membres du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; demande, en guise de geste crucial, de diminuer les obstacles à l'enregistrement de nouveaux partis, de garantir des conditions équitables po ...[+++]

23. Urges the Russian authorities to do everything within their power to ensure that all candidates and parties are treated fairly and equally in the December 2011 parliamentary elections in accordance with the standards assumed as Council of Europe's and OSCE's member; asks, as a crucial step, to decrease the hurdles for the registration of new parties, to assure equal conditions for all candidates and parties during the election campaign and to guarantee access to broadcast media for all parties and candidates; calls on the Russia ...[+++]


Ce serait peut-être une bonne idée de rappeler à nos amis serbes une chose importante, à savoir que la Serbie et le Kosovo seront de nouveau réunis une fois qu’ils deviendront tous deux membres de l’Union européenne.

Perhaps it might be a good idea to remind our friends in Serbia of one important fact, which is that Serbia and Kosovo will be together again once they both become members of the European Union.


– (RO) Si tous les acteurs impliqués approuvent cette recommandation, les conditions nécessaires pour harmoniser les principes relatifs à la protection de l’environnement et du bien-être des animaux avec le bon fonctionnement du marché intérieur seront enfin réunies.

– (RO) If all the players involved approve this recommendation, this will ensure the conditions required to harmonise the principles relating to environmental protection and animal welfare with the efficient operation of the internal market.


Si l'action gouvernementale de départ est bien ciblée, si les conditions d'un élargissement d'un consensus international sont réunies, si ce qui est fait est accepté de façon très large, si la protection de chacune des parties—soit des communautés avoisinantes, soit des gens qui vivent ici dans notre région et qui pourraient être victimes de représailles d'une façon ou d'une autre—si tous les gestes gouverne ...[+++]

If the government action is properly targeted from the outset, if the conditions to broaden an international consensus are present, if what is done is largely condoned, if the protection of all the parties, including neighbouring communities and people who live in our region and who could suffer reprisals of one type or another, if all the government measures were based on collective decisions, not only from the House of Commons, but from all the countries and if everything that is done is accomplished with the deep conviction that it ...[+++]


Désormais, tous ceux qui s'intéresseront aux questions concernées - les organisations de consommateurs, les organisations de protection de l'environnement, les médias - obtiendront une information immédiate. Et ces informations ne se limiteront pas à l'opinion de la majorité des scientifiques réunis en panel : les opinions minoritaires seront elles aussi fournies.

Now, everyone with an interest – consumer and environmental organisations and the media – will immediately be given information, and not only information from a majority of scientists on a panel but also details of minority views. In that way, no one will be able to say that the EU is concealing anything from its citizens.


En outre, je pense ne pas me tromper en affirmant que nous espérons tous que ces conditions de violation grave et persistante des droits de l'homme et de la démocratie ne seront jamais réunies ni pour l'Autriche, ni pour tout autre État membre de l'Union.

As a matter of fact I think that I am right in saying that we all hope that these conditions of a serious and persistent breach of human rights and of democracy are never fulfilled, either in Austria or in any other Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous ces gestes réunis seront ->

Date index: 2023-11-21
w