Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiens à souligner certains aspects soulevés précédemment » (Français → Anglais) :

Je tiens à souligner certains aspects soulevés précédemment par le CCIP, de concert avec les autres autorités de délivrance des licences au Canada.

I want to underscore a couple of points made by the CCPE, in consort with the other licensing authorities across Canada.


– (EN) Monsieur le Président, en tant que vice-président de la commission des affaires juridiques, je tiens à souligner certains aspects importants présents dans les débats et les amendements présentés au sein de cette commission.

– Mr President, as a Vice-Chair of the Committee on Legal Affairs, I would like to present some important aspects that were the subject of the debates and amendments tabled in this committee.


Je tiens à souligner certains enjeux qui ont été soulevés par diverses organisations qui s'opposent à cette mesure législative.

I would like to highlight some of the issues that have been raised in opposition by various organizations.


J'ai indiqué que nous allions appuyer ce projet de loi, mais je tiens à souligner clairement que nous agissons de la sorte parce que nous reconnaissons que certains aspects de la production de défense ont un effet indirect qui va au-delà des simples applications de défense, comme les communications par satellites, les fusées, les moteurs d'aéronefs et appareils de navigation, les gyroscopes, et diverses applications chimiques et biologiques.

While I have indicated that we will be supporting the legislation, I want to make it clear that we are supporting the legislation because we recognize that certain aspects of defence production have spinoff effects beyond simple defence applications, such as various satellite communications, rockets, aircraft engines and navigational, gyroscopic, chemical and biological applications.


En ce qui concerne le contenu spécifique du rapport sur la table aujourd’hui, portant, comme dit précédemment, sur les septième et huitième rapports du Conseil, je tiens à souligner certains faits et dates importants.

With regard to the specific content of the report that we are dealing with today, relating, as has been said, to the Council's seventh and eighth reports, I would like to stress certain significant data and facts.


En ce qui concerne le contenu spécifique du rapport sur la table aujourd’hui, portant, comme dit précédemment, sur les septième et huitième rapports du Conseil, je tiens à souligner certains faits et dates importants.

With regard to the specific content of the report that we are dealing with today, relating, as has been said, to the Council's seventh and eighth reports, I would like to stress certain significant data and facts.


Je tiens toutefois à souligner certains aspects qui nous préoccupent, principalement les retards de l’accord avec les États-Unis.

I would, however, like to stress certain aspects that are of concern to us; mainly the delay in the agreement with the United States.


Le second point que je suis contrainte de soulever concerne le fait qu'en première lecture, nous avions déposé certains amendements à l’article 27 en vue de souligner certains aspects relatifs au marché de l’emploi.

The second thing I have to mention is that, during the first reading, we tabled a number of amendments to Article 27, in actual fact emphasising the aspect of labour market conditions.


Honorables sénateurs, je tiens à souligner que le projet de loi S-10 apporte également plusieurs modifications d'ordre technique pour préciser davantage certains aspects du Code criminel en ce qui a trait à l'application de la Loi concernant l'identification par les empreintes génétiques.

Honourable senators, I want to point out that Bill S-10 also includes a number of technical amendments to further clarify certain aspects of the Criminal Code with respect to the application of the DNA Identification Act.


Honorables sénateurs, je tiens également à souligner - parce que je vais être très sévère envers certains aspects du rapport - que ce dernier a été adopté par le comité à l'unanimité des membres, qu'ils soient libéraux ou conservateurs.

Honourable senators, I should also note for the record - because I will be fairly critical about some aspects of the report - that the report comes into the chamber with the unanimous approval of all its members, Liberal and Conservative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à souligner certains aspects soulevés précédemment ->

Date index: 2024-06-01
w