Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président, étant donné ces références à une question concrète que nous sommes appelés à débattre aujourd'hui, je voudrais profiter des dernières minutes du temps de parole dont je dispose encore pour émettre une réflexion plus générale sur la raison qui nous a forcés à adopter ce genre de réglementation internationale et européenne, à savoir la persistance du terrorisme, ni plus ni moins.
Ladies and gentlemen, Mr President, having touched briefly on a specific issue, that we today have the task of debating, I wish to take the last few minutes of the speaking time I have left to make a more general observation on the reasons that have led to our having to adopt this type of international and European law.