Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tellement limités et coûtent tellement cher » (Français → Anglais) :

De plus, il est tellement corseté, tellement limité, qu’en définitive, il coûtera grosso modo trois à quatre cents de plus.

Furthermore, the system is so restricted and so limited that, at the end of the day, the cost will only increase by around three to four cents.


S’agissant de la coopération avec le Sud-Soudan, l’Union européenne va mettre à disposition davantage d’assistance dans ce secteur extrêmement concret – et ceux qui me connaissent savent l’engagement qui restera le mien aujourd’hui comme commissaire et dans d’autres fonctions auparavant – pour le développement d’une capacité de développement rural et de production agricole dont ces populations ont tellement besoin, sans toujours compter sur des importations qui coûtent de plus en plus cher en raison de la volatilité des prix.

As regards cooperation with Southern Sudan, the European Union will provide more assistance in this extremely specific area in order to promote a rural development and agricultural production capability, which these people so desperately need, so that they are not forever reliant on imports, which are becoming more expensive due to price volatility. Those who know me know my unwavering commitment to this, today as Commissioner and previously in other capacitie ...[+++]


Voici certaines des suggestions que j'ai reçues: rendre le Programme canadien de stabilisation du revenu agricole plus prévisible et plus simple pour que le coût d'adhésion, qui varie entre 500 $ et 3 000 $, puisse être éliminé; faire en sorte que nous puissions continuer d'acheter certains produits génériques comme l'ivermectine et le glyphosate aux États-Unis, où ils coûtent moins chers qu'ici; redonner aux agriculteurs la responsabilité de limiter la population de spermophiles, ce qui pourrait faire épargner au moins 200 millions ...[+++]

Here are some of the suggestions already made: Make the CAIS replacement program more predictable and simpler so that the $500 to $3,000 application costs can be reduced or eliminated; ensure that products like generic ivermectin and glyphosate, which are less expensive in the United States, will continue to come across the border; return to farmers effective control of gophers, which may save $200 million or more each year; remove unnecessary red tape which costs farmers time and money; find ways to get more reliable and less expensive rail delivery.


Une solution proportionnelle, qui pourrait être étendue au-delà des six mois, pourrait également contribuer à ce que les médicaments qui coûtent très cher à cause des recherches nécessaires et qui n’ont qu’un marché limité obtiennent une prorogation plus longue.

A proportional solution, which could be extended past the six months, might also help those medicines that are very expensive because of the research involved and that have a small market to have a longer extension.


Les fonds limités dont disposent les organisations de défense des consommateurs les empêchent souvent de représenter de manière efficace et substantielle les intérêts des citoyens en ce sens que les recherches et les études approfondies coûtent trop cher à réaliser et qu'il est très cher de faire appel à l'aide d'experts.

Substantive and effective participation by consumer organizations representing the interests of citizens is often hampered by financial limitations owing to the fact that detailed research studies and expert assistance are very costly.


Les fonds limités dont disposent les organisations de défense des consommateurs les empêchent souvent de représenter de manière efficace et substantielle les intérêts des citoyens, en ce sens que les recherches et les études approfondies coûtent très cher à réaliser et qu'il est aussi très coûteux de faire appel à l'aide d'experts.

The limited funding available to consumer defence organizations often prevents them from defending the public's rights effectively and substantively, since research and detailed studies are very costly, and it is also very expensive to enlist the assistance of experts.


Nous devons améliorer l'efficacité de ces services, en finir avec les situations de monopole qui font parfois que ces mêmes services coûtent trois ou quatre fois plus cher dans un port de l'Union européenne que dans un autre, ce qui indique que quelque chose ne fonctionne pas et, j'insiste, tout cela en garantissant, en excluant ou en mettant des limites et des garanties afin que les aspects liés à la sécurité maritime restent les plus élevés possible.

We need to improve the efficiency of these services, put an end to situations of monopoly, which sometimes mean that the same services cost three or four times more in one European Union port than in another, indicating that something is not working, and – I insist – we must guarantee, by excluding or imposing restrictions and guarantees, so that marine safety aspects are maintained at the highest possible levels.


Cette mise en garde s'impose pour que le pays continue de fonctionner d'une façon sereine et avec le plus d'efficacité possible, et pour limiter au minimum toutes ces querelles de juridiction qui coûtent très cher, ne permettent pas de construire et sont souvent cause de destruction.

This warning is needed to ensure that the country continues to function peaceably and as efficiently as possible and to reduce to a minimum all the jurisdictional battles that cost so much, that are counterproductive and that often lead to destruction.


? Êtes-vous tellement discret sur le montant des accises en Suède parce qu'il faudrait, les choses étant ce qu'elles sont, faire les mêmes recommandations ? la Grande-Bretagne et ? l'Irlande, qui n'ont pas de dérogations, mais qui pratiquent aussi une politique d'accises exorbitantes pour empêcher leurs populations de consommer avec modération du vin surtout, mais aussi de la bière, qui ont un effet préventif reconnu scientifiquement en ce qui concerne les maladies qui coûtent ...[+++]

Are you so reticent to intervene with respect to the level of excise duties in Sweden because, by rights, you ought to be making the same recommendations to the United Kingdom and Ireland, which are not covered by derogations, but which also implement a policy of exorbitant excise duties in order to prevent their peoples consuming wine, most of all, but also beer, in moderation, which is scientifically proven to have a preventative effect with regard to diseases which cost a lot in terms of social security.


Le problème, c'est que nos transports sont tellement limités et coûtent tellement cher, et il n'y a pas beaucoup de concurrence.

The problem is that our transportation is so limited and it costs so much, and there is not very much competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tellement limités et coûtent tellement cher ->

Date index: 2021-05-05
w