Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système réglementé qui les aidera vraiment beaucoup " (Frans → Engels) :

D’autres pays ne donnent pas cette possibilité à leurs représentants élus. Le message que nous recevons des pays en développement est qu’ils s’intéressent énormément à un système réglementé, qui les aidera vraiment beaucoup à développer leur économie, mais qu’ils ont grandement besoin de moyens de facilitation du commerce afin de créer des capacités, d’établir des bureaux de douane, de veiller à la participation des femmes à l’économie, d’avoir les moyens de mettre en vigueur leurs lois sur les brevets et ainsi de ...[+++]

But other countries don't have that ability for their elected officials, and certainly the message from developing countries is that while they're very interested in having a rules-based system, and in fact it will help them enormously to develop their economies, they have a great need for trade facilitation to build that capacity and to set up customs offices—to make sure women are participating in the economy, to make sure they have the ability to enforce patent laws, and what have you.


Il s'agit de plateformes qui facilitent l'interopérabilité et la coopération entre États membres dans des domaines d'intérêt commun, notamment en vue d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur, en particulier la justice en ligne, qui permettront aux citoyens, aux entreprises, aux organisations et aux praticiens de la justice de disposer en ligne d'un accès transfrontalier à des ressources et documents juridiques et à des procédures judiciaires; le mécanisme de règlement en ligne des litiges (RLL), qui permettra de régler en ligne les litiges transfrontaliers entre consommateurs et commerçants, et le ...[+++]

This refers to platforms which shall facilitate interoperability and cooperation between Member States in areas of common interest, particularly with a view to improving the functioning of the internal market, such as eJustice, which will enable online cross-border access by citizens, businesses, organisations and legal practitioners to legal resources/documents and judicial procedures, Online Dispute Resolution (ODR) which will enable online resolution of cross-border disputes between consumers and merchants and Electronic Exchange of Social Security Information (EESSI), which will help social security bodies across the Union exchange i ...[+++]


Le projet de règlement proposé par la Commission comporte encore beaucoup de points obscurs, par exemple, quant à la manière dont les dispositions contenues dans ledit règlement s'appliqueront à la production des matériels forestiers de reproduction et au contrôle de leur commercialisation, qui diffèrent de ceux applicables aux matériels de multiplication des cultures agricoles en ce qui concerne le système de classification, les d ...[+++]

The draft regulation proposed by the Commission contains many other grey areas, for example regarding the way in which the provisions of that regulation are to apply to the production of forest reproductive material and the monitoring of its sale, which differ from those applicable to propagating material of agricultural crops as regards the system of classification, definitions and indeed the fundamental principles for inspection and supervision, which it would be helpful not to change.


On a dit vraiment beaucoup de choses sur la solidarité, sur le règlement des problèmes liés à la crise financière actuelle.

There really was a lot of talk about solidarity, about solving those problems linked to the current financial crisis.


Rien ne prouve qu'ouvrir le système à plusieurs concurrents aidera vraiment les acheteurs qui sont à la recherche d'une assurance hypothécaire.

I have seen no evidence that opening up the system to a number of competitors will actually help people who are looking for mortgage insurance.


Quand je pense à un régime de réglementation qui va exiger vraiment beaucoup d'inspections sur les lieux ou entraîner une foule de problèmes logistiques pour que tous les bâtiments visés soient inspectés et immatriculés, pour que leurs exploitants détiennent un permis et pour remplir toute la paperasse nécessaire—il va falloir des décalcomanies sur les canots et sur toutes les embarcations de location servant à transporter des passagers.Je pense en particulier au nord de la Saskatchewan, où il y a depuis longtemps des pourvoyeurs et des guides des Premières nations qui emmène ...[+++]

When I think about a regulation regime that's going to really require a lot of either on-site inspections or logistical problems in getting all these boats inspected and licensed and registered and going through some of the papers—you're going to have decals on canoes and anything that would be hired for transporting passengers.I'm thinking about especially northern Saskatchewan, where there's a long history of outfitters and first nations guides who take people on excursions.


À mon avis, le fait d'automatiser les peines minimales n'aidera pas le système de justice à rendre vraiment justice, comme on le souhaite.

In my opinion, automatic minimum sentencing will not help the justice system be truly just, which is the desired outcome.


Nous devons prêter une attention particulière à la manière dont les différentes régions se sont adaptées aux systèmes réglementant l’eau, car cela nous aidera beaucoup à déterminer comment les différents points de cette directive sur les eaux de baignade seront perçus.

We need to focus particular attention on the ways in which different areas have adapted themselves to water systems, as this will go far in determining how the different points in this bathing water directive will be viewed.


Un soutien public accru et plus efficace est nécessaire, accompagné par des conditions cadres beaucoup plus favorables, telles que des systèmes de droits de propriété intellectuelle adéquats, un environnement concurrentiel avec des réglementations et des règles de concurrence favorables à la recherche et à l'innovation, des marchés financiers et un environnement fiscal favorables.

Increased and more effective public support is necessary and it must be accompanied by much more favourable framework conditions, such as adequate intellectual property right systems, a competitive environment with research and innovation-friendly regulations and competition rules, supportive financial markets and a favourable fiscal environment.


Si ce n'est qu'une question de verser l'argent et ne pas corriger le système, alors ça me préoccupe vraiment beaucoup.

If it's a question of just handing out the money and not fixing the system, then I have some real problems with this.


w