Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Accréditer
Asseoir
Constituer une sûreté
Donner de l'autorité à
Donner des arrhes
Donner du crédit à
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fonder sur une base solide
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Prendre fin
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre compte de la suite donnée
Rendre compte des mesures prises
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre digne de confiance
Rendre digne de foi
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre jugement sans délibéré
Rendre jugement sans désemparer
Rendre jugement sur le banc
Rendre jugement sur le champ
Rendre jugement sur le siège
Rendre jugement séance tenante
Rendre jugement à l'audience
Rendre le contrat caduc
Rendre plausible
Rendre plus assuré
Rendre plus ferme
Rendre plus stable
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Rendre une offre caduque
Répondre aux demandes de la clientèle
Résilier le contrat
S'éteindre
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Vraiment primaire

Traduction de «rendre vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | ...[+++]

give give


rendre jugement à l'audience [ rendre jugement sur le siège | rendre jugement sans délibéré | rendre jugement séance tenante | rendre jugement sur le champ | rendre jugement sans désemparer | rendre jugement sur le banc ]

deliver judgment from the bench


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process




rendre plausible [ rendre digne de foi | rendre digne de confiance | donner du crédit à | accréditer | donner de l'autorité à ]

make credible


asseoir [ fonder sur une base solide | rendre plus assuré | rendre plus ferme | rendre plus stable ]

build on


rendre compte de la suite donnée | rendre compte des mesures prises

report on the action taken, to


prendre fin | rendre le contrat caduc | rendre une offre caduque | résilier le contrat | s'éteindre

determine


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

run errands | run errands for customers | provide guest support services | run errands on behalf of customers


définir des concepts pour rendre une ville attractive

define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi C-394 permettrait à notre système de justice de rendre vraiment responsables de leurs activités sordides ceux qui recrutent des membres pour une organisation criminelle.

Bill C-394 would allow our justice system to appropriately hold those who recruited individuals into criminal organizations accountable for their devastating actions.


à informer l'autorité de décharge des mesures proposées pour rendre vraiment opérationnel le système comptable ABAC;

to inform the discharge authority of the steps put forward for making the ABAC accounting system effectively operational,


- à informer l'autorité de décharge des mesures proposées pour rendre vraiment opérationnel le système comptable ABAC;

- to inform the discharge authority of the steps put forward for making the ABAC accounting system effectively operational,


Les deux ayant décidé de préparer un cake, pour le rendre vraiment savoureux, ils ont mis dedans tout ce qu’ils aimaient.

They decide to make a cake, and in order to make it really tasty, they throw everything that they like into the pot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. invite le Centre à informer l'autorité de décharge des mesures proposées pour rendre vraiment opérationnel le système comptable ABAC; rappelle au Centre que, le Centre ne disposant pas de l'expertise nécessaire au maintien de SI2, la continuité de ses opérations financières risque d'être gravement compromise jusqu'à ce que le système ABAC soit opérationnel;

10. Calls on the Centre to inform the discharge authority of the steps put forward for making the ABAC accounting system effectively operational ; reminds the Centre that as the Centre does not have the necessary expertise for maintaining SI2, there is a significant risk to continuity of its financial operations until ABAC is operational;


10. invite le Centre à informer l'autorité de décharge des mesures proposées pour rendre vraiment opérationnel le système comptable ABAC; rappelle au Centre que, le Centre ne disposant pas de l'expertise nécessaire au maintien de SI2, la continuité de ses opérations financières risque d'être gravement compromise jusqu'à ce que le système ABAC soit opérationnel;

10. Calls on the Centre to inform the discharge authority of the steps put forward for making the ABAC accounting system effectively operational ; reminds the Centre that as the Centre does not have the necessary expertise for maintaining SI2, there is a significant risk to continuity of its financial operations until ABAC is operational;


C'est la seule façon de rendre vraiment justice aux familles comme les Lalonde.

Only then can families like the Lalondes have real justice.


À mon avis, le fait d'automatiser les peines minimales n'aidera pas le système de justice à rendre vraiment justice, comme on le souhaite.

In my opinion, automatic minimum sentencing will not help the justice system be truly just, which is the desired outcome.


Il convient donc d'intensifier la recherche pour les rendre vraiment rentables et encourager leur adoption, ainsi que celle d'autres sources d'énergie de remplacement.

More research is needed to make them really cost-effective and encourage their take up alongside other alternatives energy sources.


Il serait très difficile pour un député de faire vraiment preuve d'un esprit partisan ou d'accorder des fonds de façon déséquilibrée ou sans rendre vraiment de comptes.

It would be very difficult for a member to be either highly partisan or dispensing funds in a way that was somehow unbalanced or really without a sense of accountability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre vraiment ->

Date index: 2024-02-18
w