Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surpris que vous ayez trouvé vraiment » (Français → Anglais) :

Je suis surpris que vous ayez trouvé vraiment extraordinaire que le Président de la Chambre se serve des ressources de son bureau pour faire enquête sur vous.

It surprises me that you thought it was really extraordinary that the Speaker would use the resources of the Speaker's office to investigate you.


Je suis un peu surpris, monsieur le ministre, mais pas trop, que vous ayez trouvé le temps de présenter un exposé devant le comité au sujet du projet de loi, même s'il a été assez difficile pour vous de trouver le temps de comparaître devant nous quand il a été question du budget.

I do find it somewhat surprising, probably not really surprising, that Mr. Minister, you find the time to be able to come to committee to make a presentation on this bill, but it has been quite difficult to get you to appear before supply to talk about the estimates.


Je sais qu'Air Canada effectue de nombreuses études sur divers sujets, alors je ne serais pas surpris que vous ayez analysé le coût inhérent à la conformité à la LPPCAC.

I know Air Canada does a lot of studies on a lot of things, so I'd be surprised if you hadn't done a study on the cost of complying with ACPPA.


Je trouve vraiment dommage, alors que le CN vous a probablement engagé comme chef de la sécurité — vous êtes entré en fonction tout récemment, soit en avril 2007 — parce qu'il avait lui aussi constaté ces problèmes, de vous entendre dire aujourd'hui que les problèmes de sécurité ne sont pas ceux mentionnés dans le rapport, et que les choses vont mieux au CN qu'on ne pourrait le penser.

I think it's really unfortunate, when CN probably hired you as chief safety officer—you took up your duties quite recently, in April 2007—because it too had observed these problems, to hear you say today that the safety problems aren't those cited in the report, and that things are going better at CN than one might think.


Je suis surpris que vous ayez eu le temps de venir, quand on sait qu’en Italie 38 Premiers ministres se sont succédés ces 60 dernières années, et il se pourrait bien que vous soyez sur le point de devenir le trente-neuvième.

I am surprised you had to time to come, given that in Italy you have had 38 Prime Ministers in the last 60 years and it looks as though you may well be on the verge of the 39th.


Je suis surpris que vous ayez voté contre ce point en commission.

I am surprised that you voted against it in committee.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais vous signaler - la remarque est pertinente étant donné votre intention de passer à l'analyse de l'ordre du jour - que je trouve vraiment insuffisant de ne consacrer à la situation à Madagascar qu'un seul des points consacrés du débat sur les problèmes d'actualité et urgents.

– (IT) Mr President, I would like to say – in relation to your intention to deal with the agenda in a moment – that it really does seem inadequate to dedicate only one of the items on the agenda for the debate on topical and urgent subjects to the situation in Madagascar.


Nous en avons besoin et je suis heureux que vous ayez trouvé le courage et un consensus pour développer cette idée.

We need this and I am glad that you found the courage and a consensus to build on.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président Chirac, je me réjouis que, contrairement à la dernière fois, vous ayez trouvé aujourd'hui le temps de suivre aussi mon intervention.

(DE) Madam President, President Chirac, I am delighted that you have found time today, in contrast to the previous occasion, to listen to my speech.


Le sénateur Atkins : Je suis surpris que vous ayez choisi Saint John parce qu'il n'y passe pas beaucoup de conteneurs.

Senator Atkins: I am surprised you would pick Saint John because there is not that much container traffic there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surpris que vous ayez trouvé vraiment ->

Date index: 2021-11-08
w