Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «style commercial nous intervenons plutôt » (Français → Anglais) :

Nous ne nous lançons pas dans de grandes publicités tonitruantes de style commercial, nous intervenons plutôt dans le cadre d'initiatives très sélectives qui donnent de bons résultats.

We do not go out with a general Canada investment and trade-style message writ large, but we do work on very selective joint initiatives, and they work well.


Le défi à relever, à mes yeux, c'est d'avoir un système où nous intervenons en bonne et due forme, plutôt que d'avoir toujours à attendre qu'on nous le demande.

I think the challenge is to have a response system where we can respond in proper form and manner, rather than always having to be requested.


Il est à la fois intéressant et curieux de voir comment nous essayons, plutôt instinctivement, d’imiter le son d’une voix: l’accent, l’intonation, le style.

Is it not both pleasurable and curious to see how we try, quite instinctively, to imitate the sound of the other's voice – the accent, the intonation, the style.


Certes, nous adressons nos demandes au gouvernement intérimaire, mais nous devons aussi signaler que les pouvoirs politiques au Bangladesh ont un style plutôt inculte et que les choses ne se passent pas dans le calme mais sur fond de violences, notamment en période de campagne électorale.

We make our demands to the caretaker government, that is true, but we must also point out that the political powers that be in Bangladesh also have a rather uncultured style, and that things do not happen peacefully, but very violently, particularly during election campaigns.


Mesdames et Messieurs, l’avenir des industries européennes à long terme ne dépend pas des secteurs économiques que nous décidons de promouvoir, mais plutôt de notre capacité à créer une société dans laquelle la mise en pratique des idées nouvelles idées devient un style de vie.

Colleagues, in the long run the future of Europe's industries depends not on which sectors of industry we choose to develop, but on whether we manage to create a new society in which implementing new ideas is a way of life!


Nous intervenons plutôt à l'égard des grands principes et nous insistons sur l'importance de consulter les communautés.

We intervene, rather, with respect to broader principles, and we stress the importance of consulting the communities.


- (HU) Madame la Présidente, les personnes qui connaissent bien la politique et le style russes savent que nous obtiendrons davantage de résultats en utilisant une politique plus réaliste et pragmatique, plus encline à faire des compromis, plutôt qu’en exerçant des pressions.

– (HU) Madam President, those who are familiar with Russian politics and style are well aware of the fact that we can achieve more results using a more realistic, pragmatic policy that is more ready to compromise, than by exerting pressure.


Nous pouvons observer le formidable exemple nordique et, à l’opposé, le style plutôt soupçonneux appliqué dans d’autres États membres, mais l’on peut affirmer que nous ne devons pas nourrir la moindre crainte à l’égard de la transparence.

We have the wonderful Nordic example, and then we have the rather suspicious view taken in other Member States, but arguably we have nothing whatsoever to fear from transparency.


Or, au cours des quelques premiers mois de son mandat, nous n'avons vu que bien peu de différence entre son style de gestion et celui de son prédécesseur, ou plutôt de mauvaise gestion, comme nous disons de ce côté.

However, in his first few months of office we saw precious little difference from his predecessor's style of management or mismanagement as we call it over here.


Ce transfert est toutefois un processus qui demande du temps. C'est pour cela que les appels de ceux qui, animés certes des meilleures intentions environnementales - que nous partageons tous -, demandent aujourd'hui la fermeture totale du tunnel du Mont-Blanc au trafic commercial, semblent plutôt manquer de réalisme.

Such a shift, however, is a process that takes time, and so it seems rather unrealistic for those people, who are without doubt moved by the best environmentalist intentions – which we all share – to call today for the total closure of the Mont Blanc tunnel to commercial traffic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

style commercial nous intervenons plutôt ->

Date index: 2022-02-13
w