Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitez-vous intervenir maintenant » (Français → Anglais) :

Monsieur Bennie, souhaitez-vous intervenir maintenant?

Mr. Bennie, did you want to intervene at this time, sir?


Le président : Monsieur O'Brien, souhaitez-vous intervenir?

The Chairman: Mr. O'Brien, do you wish to respond?


- Madame Muscardini, en référence à quel article du règlement souhaitez-vous intervenir?

– Mrs Muscardini, in relation to which article of the Rules of Procedure do you wish to take the floor?


Vous souhaitez tous intervenir, mais le règlement ne le permet pas.

All of you would like to speak, but the Rules of Procedure do not allow for this.


Dans l'analyse effectuée par les États-Unis, on a identifié le Canada comme étant source possible d'espèces envahissantes et recommandé, au lieu d'intervenir en territoire américain, d'imposer des restrictions plus sévères sur les produits et services en provenance du Canada (1030) Le président: Monsieur Schornack, souhaitez-vous intervenir?

In the analysis done by the United States, they saw Canada as a potential source of invasive species and recommended, I suppose in lieu of action in this country, that stronger restrictions ought to be applied to goods and services originating in Canada (1030) The Chair: Mr. Schornack, do you have any comments?


Monsieur le Commissaire, souhaitez-vous intervenir maintenant ou un peu plus tard ?

Commissioner, would you like to speak now or a little later?


- Voilà ce que je vous propose, chers collègues : je vais me tourner vers notre collègue qui, en principe, selon le tableau et selon notre règlement, devrait intervenir maintenant.

– This is what I propose, ladies and gentlemen. I shall consult our fellow Member who, in principle, according to the board and the Rules of Procedure, should now take the floor.


Donc, vous ne souhaitez pas intervenir selon les recommandations de l'étude qui vous a été soumise.

So you don't want to follow up on the recommendations from the study that was submitted to you.


Vous voulez vraiment intervenir maintenant ?

Do you really wish to speak now?


Monsieur Mercredi, souhaitez-vous intervenir maintenant?

Mr. Mercredi, would you like to make your intervention now?


w