Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais vivement savoir combien » (Français → Anglais) :

Quand un député qui s'intéresse vivement à l'agriculture ne peut pas savoir, qu'il soit dans le parti ministériel ou dans l'opposition, combien a été engagé dans divers programmes axés sur les produits agricoles pendant tel trimestre dans sa région, quelque chose cloche dans le système.

When a member of Parliament with a strong agricultural interest has no way of finding out, whether in government or in opposition, how much has been spent with respect to various agricultural commodity-based programs that quarter in his region of the country, then it is a problem.


J'espère vivement que vous aurez peu à faire demain, étant donné que c'est votre toute dernière journée, mais je souhaite que vous preniez le temps de faire savoir à votre personnel—à tous les membres de votre personnel—combien le Comité des comptes publics apprécie le travail qu'ils ont fait pour vous soutenir dans votre tâche et aider le Parlement.

I do hope that you don't have much on your agenda tomorrow, being your very last day, but I do hope that you would take the time to let your staff—all your staff—know how much the public accounts committee appreciates the work they have done in supporting your work and supporting Parliament.


Je souhaiterais donc savoir si la Commission est prête à agir, qu’il s’agisse ou non d’un cas de position dominante, et, si oui, dans combien de temps.

I would therefore like to ask you whether you are prepared to act, regardless of whether or not this is a case of dominant position, and when you are going to take the initiative, if at all. In other words, could you explain what timescale you have in mind for this?


Madame la Présidente, je ne sais trop combien de temps il faut au député, mais s'il n'a pas eu la possibilité de prendre la parole à l'étape de la deuxième lecture, je lui recommanderais vivement de parler au leader parlementaire du Nouveau Parti démocratique, à son whip ou à la personne qui s'occupe de ces choses et lui faire savoir qu'il aimerait prendre la parole.

Madam Speaker, I am not quite sure how much time the hon. member needs, but if he did not get an opportunity to speak at second reading, then I would urge him to talk to the House leader of the New Democrat Party, its whip, or whoever handles these things, and indicate to them that he would be interested in speaking.


Je souhaiterais donc vivement savoir si des progrès ont été réalisés, si le Conseil compte demander instamment aux États-Unis de nous faire savoir le plus rapidement possible combien de citoyens européens peuvent être jugés sur le territoire de l’Union, et s’il est prêt à insister sur un calendrier spécifique pour ce faire.

I would therefore be very interested to know whether any progress has been made and whether the Council has any intention of urging the United States to make haste in letting us know how many European citizens may be tried in the European Union and whether the Council is prepared to insist on a specific time schedule in this respect.


Je souhaiterais vivement savoir combien d’entreprises automobiles, y compris publiques, combien d’entreprises de pneumatiques, y compris parapubliques, ont aujourd’hui le même taux de présence en Europe et n’ont pas déjà délocalisé sans bruit et, parfois, avec la faveur de gouvernements, y compris de gauche.

I would be very interested to know how many car manufacturers, including those in public ownership, or tyre manufacturers, including those in semi-public ownership, still have such a major presence in Europe today and have not already quietly relocated, sometimes with the assistance of governments, including left-wing governments.


(Madame la Présidente, je me dois de signaler mon incapacité à lire sur l’écran l’indication du nombre de minutes écoulées depuis que j’ai pris la parole. Je souhaiterais savoir combien de temps il me reste.)

(Madam President, I must point out that I am unable to see on the screen an indication of the number of minutes elapsed since I took the floor. I would like to know how much time I still have available.)


- (ES) Monsieur le Président, je tenais à dire que je souhaiterais recevoir cette information au moment où le président en exercice du Conseil pourra me la fournir, à savoir combien d'agricultrices, selon les prévisions, entreront dans l'Union européenne à la suite de la première vague d'adhésions.

– (ES) Mr President, I would like to tell you that I would be interested to know the figure whenever the President-in-Office of the Council can provide it, in other words, how many female agricultural workers are expected on the first wave of accession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais vivement savoir combien ->

Date index: 2023-10-13
w