Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite également supprimer » (Français → Anglais) :

Le gouvernement souhaite également supprimer la nomination d'un gestionnaire supérieur chargé des opérations et des activités autorisées en vertu d'un certificat délivré conformément à un règlement pris en vertu de la loi et tenu de rendre des comptes sur le respect des systèmes de gestion de la sécurité applicables.

The government wants to remove the appointment of an executive who has to be responsible for operations and activities authorized under a certificate issued pursuant to a regulation made under the act and accountable for the extent to which the requirements of the applicable safety management systems have been met.


Nous avons également supprimé les exigences importantes en matière de rapports que la Commission préconisait, et nous avons fait en sorte que son champ d’application ne s’étende pas aux autoroutes, contrairement à ce qu’avait souhaité le rapporteur.

We have also deleted the extensive reporting requirements the Commission was requesting, and we have prevented the scope from being extended to motorways, which was what the rapporteur wanted.


J’admets également qu’il est nécessaire et souhaitable de supprimer les obstacles toujours présents à la prestation transfrontalière de services commerciaux.

I also recognise that it is necessary and desirable to remove the remaining barriers to the cross-border provision of commercial services.


Vous dites souhaiter que le Conseil de sécurité soit élargi de 15 à 24 pays, mais vous voulez également supprimer le droit de veto des cinq membres permanents.

You said that you are in favour of increasing the body of the Security Council from 15 to 24 countries, and you also said you want to eliminate the veto of the P-5, but you said that you agree with these new permanent members from the south.


La Commission travaille également à supprimer les obstacles en matière d’imposition auxquels sont confrontées les entreprises qui souhaitent procéder à des investissements transfrontaliers.

The Commission is also working to remove tax obstacles which companies face when investing across borders.


Je souhaite également rappeler que tous les Députés ont le droit de demander un filtre pour leur système s'ils sont importunés par ce genre de courrier électronique, qui sera alors supprimé.

I would also repeat that all Members are entitled to request a filter for their system if they are being annoyed by these e-mails, which will then be removed.


Je souhaite également rappeler que tous les Députés ont le droit de demander un filtre pour leur système s'ils sont importunés par ce genre de courrier électronique, qui sera alors supprimé.

I would also repeat that all Members are entitled to request a filter for their system if they are being annoyed by these e-mails, which will then be removed.


L'UE souhaite aller encore plus loin et a proposé de supprimer les subventions à l'exportation pour certains produits présentant un intérêt pour les pays en développement et de les réduire sensiblement pour les autres, à la seule condition que les crédits à l'exportation, l'abus des aides alimentaires ou les entreprises commerciales d'État, auxquels recourent nos partenaires, soient également réglementés.

The EU will go further and has offered to eliminate export subsidies on certain products of interest to developing countries and substantially reduce the rest. The only condition is that export credits, abuse of food aid or State Trading Enterprises used by our partners are equally disciplined.


La Commission reste également convaincue de l'importance d'effectuer un exercice similaire en regard de législations nationales, source principale de la surréglementation afin d'être à même d'identifier les allégements et simplifications possibles et souhaitables, et en vue de supprimer les obstacles législatifs à la création d'emploi et à la compétitivité.

The Commission also remains convinced of the importance of conducting a similar exercise on national legislation, the main source of overregulation, in order to be able to identify the areas where reduction and simplification are possible and desirable and with a view to eliminating legislative obstacles to job creation and competitiveness.


Si c'est l'approche que préconise la ministre, et je sais que c'est ce qu'elle a dit souhaiter faire, il faudrait qu'on supprime la disposition de la mesure législative, qu'on lui permette de tenir des consultations auprès des représentants compétents de l'industrie — représentants qui seraient choisis également par l'industrie, pas seulement par la ministre — et voir où tout cela nous mène.

If that is the minister's approach, and I know she has said she wishes to do that, I think the appropriate way to proceed would be to remove the provision from the legislation, allow her to do her consultation with the appropriate representatives from the industry — representatives that the industry also chooses, not only the minister — and then see where we go.


w