Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son parti tellement désespérés » (Français → Anglais) :

Bien que le niveau de l'investissement public, avec 5% (soit le double de la moyenne de l'UE), soit très élevé en Irlande, on notera que les infrastructures et de nombreux services publics demeurent dans un état de sous-développement relatif, l'Irlande étant partie il est vrai d'un niveau historique tellement bas.

Although the level of public investment in Ireland is very high at 5%, (almost double the EU average), it must be noted that infrastructure and many public services are still relatively underdeveloped because Ireland is starting from such a low historical base.


Son père était tellement désespéré de sauver sa fille qu'il a appris l'anglais afin de chercher d'autres options médicales, ce qui l'a mené à la clinique de MSF à Mumbai.

Her father became so desperate to save his daughter that he learned to speak English to research other options for her medical care, and that's how he came across the MSF clinic in Mumbai.


Lorsque les Canadiens regardent le gouvernement conservateur, ils voient un gouvernement qui n'est pas empêtré dans des scandales, mais ils voient aussi un chef libéral et son parti tellement désespérés qu'ils concentrent leurs efforts sur de faux scandales et s'abaissent même à tenter d'en inventer.

When Canadians look at the Conservative government, they see a government with no scandals, yet they see a Liberal leader and his party so desperate, they focus on make believe ones and have stooped so low by their attempt to invent scandals.


Nous avons tous assisté à cette scène épouvantable dans laquelle Neda Agha-Soltan, cette jeune femme de 27 ans dont le seul crime était de se promener dans la rue au moment de la manifestation, a reçu en pleine poitrine une balle tirée par un membre de la milice Basij, et s'est vidée de son sang alors que le monde entier regardait grâce à cette révolution du Twitter, cette utilisation sans précédent de la technologie de pointe par ces courageux jeunes gens qui veulent tellement désespérément des changements qu'ils sont prêts à risquer de ...[+++]

We've all seen the horrific sight of Neda Agha-Soltan, the 27-year-old girl whose crime was standing in the streets at the time of the demonstration, who was shot in the chest by a member of the Basij militia, and who shed her blood before the whole world as it watched in this Twitter revolution, where we have had unprecedented use of technology by these brave young people who are so desperate for change that they're willing to brave the prospect of being murdered, tortured, or raped in order to bring about change.


Les parties prenantes, néanmoins, acceptent la définition de l’Union européenne telle qu’elle apparaît dans le règlement sur les médicaments orphelins; · Belgique: les maladies rares sont définies comme des maladies potentiellement mortelles ou des maladies débilitantes chroniques dont la prévalence est tellement faible que des efforts combinés spéciaux sont nécessaires pour y faire face.

Stakeholders, however, accept the EU definition from the Regulation on Orphan medicinal products; · Belgium: defines rare diseases as life-threatening or chronically debilitating diseases which are of such low prevalence that special combined efforts are needed to address them.


2. Lorsqu’un produit d’une partie est importé sur le territoire de l’autre partie en quantités tellement accrues et à des conditions telles qu’il cause ou menace de causer:

2. Where any product of one Party is being imported into the territory of the other Party in such increased quantities and under such conditions as to cause or threaten to cause:


Le fait qu'il l'a franchie devrait être suffisant pour que le Président tranche maintenant la question en constatant qu'il y a vraiment matière à question de privilège et peut-être outrage au Parlement, et permette à la Chambre des communes de se prononcer sur la question comme elle le juge bon (1305) M. Geoff Regan (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, ce qui importe ici, me semble-t-il, c'est que le député et son parti sont désespérés.

The fact that it has done so should be sufficient for the Speaker to now resolve the issue in favour of a prima facie finding on the issue of a possible contempt and to allow the House of Commons to determine the issue as the House may see fit (1305) Mr. Geoff Regan (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, it seems to me that the important point here is that the right hon. member and his party are desperate.


1. Lorsque tout produit d'une partie est importé sur le territoire de l'autre partie en quantités tellement accrues et à des conditions telles qu'il cause ou menace de causer:

1. Where any product of one Party is being imported into the territory of the other Party in such increased quantities and under such conditions as to cause or threaten to cause:


Bien que le niveau de l'investissement public, avec 5% (soit le double de la moyenne de l'UE), soit très élevé en Irlande, on notera que les infrastructures et de nombreux services publics demeurent dans un état de sous-développement relatif, l'Irlande étant partie il est vrai d'un niveau historique tellement bas.

Although the level of public investment in Ireland is very high at 5%, (almost double the EU average), it must be noted that infrastructure and many public services are still relatively underdeveloped because Ireland is starting from such a low historical base.


Les députés de ce parti sont tellement désespérés.

The members of that party are desperate because they are sinking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son parti tellement désespérés ->

Date index: 2021-03-20
w