Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les travailleurs qui veulent accéder à cette activité
Quantités tellement plus grandes

Vertaling van "qui veulent tellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

the workers who intend to take up such activities




Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail : un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale [ Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail ]

Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss family violence issues [ Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace ]


Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail [ Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale ]

Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace [ Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace: A Guide for Use by People Interested in Meeting Together to Discuss Child Abuse Issues ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est peut-être justement la raison pour laquelle les conservateurs veulent tellement aller de l'avant avec un tel pays, puisqu'ils aiment eux aussi travailler dans la noirceur et veulent absolument que les Canadiens ne soient pas au courant des répercussions qu'auront les projets de loi dont on débat ici, à la Chambre, et les impacts sur le reste du pays.

That may be why the Conservatives are so interested in moving forward with that country, since they also prefer to avoid doing things in the open and want to make sure Canadians are not aware of the impact that the bills debated in this House will have on the rest of the country.


Les enquêteurs d'Élections Canada sont tellement motivés et veulent tellement aller au fond de l'histoire qu'ils prennent leur propre avion personnel pour se rendre dans le Nord de l'Ontario faire enquête.

The Elections Canada investigators are so motivated and want so much to get to the bottom of the story that they are taking their own personal plane to go to northern Ontario to look into it.


Monsieur le Président, les libéraux veulent tellement revenir au pouvoir qu'ils ne savent même pas ce qui se passe dans le monde réel — ou encore ils ne veulent pas le savoir.

Mr. Speaker, the Liberals are so preoccupied with getting back into power they just do not know, or perhaps they just do not care, what is happening in the real world.


Je pense que c'est ce que les gens veulent tellement entendre ce gouvernement reconnaître, parce qu'il semble que c'est une vérité tellement indicible.

You've mentioned it, and that's one of the great things about this country. I'm hoping the government might be following me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, même lorsque l’accord fixe certaines limites, celles-ci sont tellement floues et truffées de failles juridiques qu’elles permettront dans la pratique aux États-Unis de faire plus ou moins ce qu’ils veulent.

Thirdly, even where the agreement sets certain limits, these limits are so unclear and so full of legal loopholes that in practice it will allow the USA to do pretty much as it likes.


Troisièmement, même lorsque l’accord fixe certaines limites, celles-ci sont tellement floues et truffées de failles juridiques qu’elles permettront dans la pratique aux États-Unis de faire plus ou moins ce qu’ils veulent.

Thirdly, even where the agreement sets certain limits, these limits are so unclear and so full of legal loopholes that in practice it will allow the USA to do pretty much as it likes.


Comme le dit notre résolution, le fait qu’il n’y ait pas d’accord de paix est dû aux intransigeants des deux côtés, qui foulent aux pieds les aspirations de la majorité et qui sont tellement préoccupés par leur propre rôle, leur propre avenir, leur propre vision du Sri Lanka qu’ils ne veulent pas laisser les forces de paix travailler à cette fin.

As our resolution says, the fact that there is no peace settlement is due to intransigents on both sides who trample on the aspirations of the majority and who are so concerned with their own role, their own future, their own vision of Sri Lanka that they are unwilling to let forces wanting peace work to that end.


Je pense que la raison pour laquelle nous parlons tellement du rôle des organismes centraux actuellement c'est que, bien que le gouvernement ait opté pour une approche décentralisée—chaque ministère doit formuler sa propre stratégie—de plus en plus, c'est l'encadrement même dont veulent tellement les députés qui manque.

I think the reason we're raising the role of central agencies so prominently at this time is that, although the government opted for a decentralized approach—each ministry to develop its own strategy—more and more, the very guidance the members have been seeking is missing.


Pour ma part, je me félicite profondément qu'une quasi-majorité, à la Conférence des présidents, se soit dégagée pour accorder le prix Sakharov à Monsieur Ghazzawi et à Madame Peled, qui symbolisent à mes yeux ce à quoi nous sommes très nombreux à aspirer, c'est-à-dire à donner de l'espoir à celles et à ceux qui, dans cette région tellement éprouvée qu'est le Proche-Orient, veulent trouver la voie du dialogue et de la paix.

In my view, I am extremely pleased that the Conference of Presidents had virtually unanimously agreed to award the Sakharov Prize to Mr Ghazzawi and to Mrs Peled-Elhanan, who, to my mind, symbolise what many of us aspire to, in other words, to give hope to those who wish to find the path of dialogue and peace in the Middle East, a region that has been so afflicted.


En fait, il y a de quoi être fier d'avoir développé une société tellement attrayante que les gens veulent venir vivre avec nous, mais il y a peut-être aussi de quoi être honteux de constater que notre politique d'aide au développement n'a pas vraiment réussi à alléger les contraintes qui poussent des individus à quitter leur pays d'origine.

The fact is that we should be proud that we have developed a society which is so attractive that people wish to come and join us, but we should perhaps also be rather ashamed that our development aid policy has not been more successful in reducing the push factors in some of the countries of origin.




Anderen hebben gezocht naar : quantités tellement plus grandes     qui veulent tellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui veulent tellement ->

Date index: 2025-02-02
w