Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solides qui nous rappellent continuellement » (Français → Anglais) :

Nous avons cinq directeurs généraux régionaux très solides qui nous rappellent continuellement qu'il faut écouter les régions et être présents dans les régions.

We have five very strong regional executive directors who continue to remind us of the need to listen to the regions and to be present in the regions.


Les députés pourront constater que l’accord commercial contient une clause solide concernant les droits de l’homme, ainsi que des engagements qui, je l’espère - lorsque nous évaluerons leur mise en œuvre - permettront de dissiper quelque peu les inquiétudes. Quoi qu’il en soit, ce thème sera continuellement au centre de nos relations avec la Colombie.

Within the trade agreement, colleagues will see the importance of the robust human rights clause and the commitments that are made within that agreement, which I hope – as we monitor those – will actually go some way to alleviating the concerns, but certainly will be part of our continuing relationship with Colombia.


Il est important de le rappeler car, contrairement à certains orateurs, je suis fermement convaincu qu’un accord de Doha solide peut contribuer au développement et à des échanges plus équitables, via la manière dont nous faisons intervenir le traitement spécial et différencié entre les pays en développement, la façon dont nous a ...[+++]

It is important to stress this because, unlike some of those who have spoken, I passionately believe that a good Doha deal can contribute to development and to fairer trade, through the way in which we operate special and differential treatment between developing countries, the way we allow carve-outs for commitments to developing countries to protect and enable the development of infant industry, the way we provide for longer implementation periods for developing countries so that they can prepare for change and, in particular, the way that we grant special access to the least-developed countries and attention to their capacity needs.


Les droits linguistiques s'exercent en vertu de leur objet et les cours nous le rappellent continuellement.

Language rights are exercised according to their objectives, and the courts are constantly reminding us of this.


J’en viens à mon dernier point : Monsieur le Président de la Commission, je voudrais rappeler vos propos selon lesquels ce rapport est très important en raison de l’introduction de l’euro et selon lesquels nous contribuons, avec ce rapport, à la mise en place d’un marché des capitaux fort et solide.

Now for my last point. Mr President of the Commission, I wish to refer in this context to the sentence in your statement in which you said that it is the introduction of the euro that makes this report so important, and that, by this report, we are contributing to a strong and solid capital market.


J'ai essayé de vous expliquer dans quel esprit nous approchons cela et que nous avons ce double souci en tête de travailler rapidement, mais de ne pas travailler de façon négligente, de faire droit aussi bien au respect, qui doit être continuel, de nos libertés fondamentales, y compris aux droits de la défense pour ceux qui seraient incriminés, y compris aux droits des ...[+++]

I have tried to explain to you the approach that we are taking to this matter and that we have the twofold concern to work quickly but not negligently, to ensure respect for our fundamental freedoms as well, which should be constant, including the right to defence for those who are accused and including victim’s rights, as the victims should also receive all the necessary attention and care. We are trying to combine all of that, and it is clearly not an easy task, especially because, as you well know and has also been pointed out in this debate, what is more, the different Member States do not have the same legal or judicial traditions.


Nous sommes continuellement confrontés à des difficultés avec les productions du sud de l'Europe, les productions méditerranéennes, et ce n'est pas un hasard ; cela mérite un rappel à l'ordre du Parlement car, comparativement, ces problèmes sont beaucoup moins bien traités que ceux de l'agriculture du nord.

We continually have difficulties with production in the south of Europe, with Mediterranean production, and this is no accident. It deserves Parliament’s attention because, in comparative terms, these problems receive much less attention than problems involving northern agriculture.


Nos problèmes commerciaux avec les États-Unis, particulièrement dans les dossiers de la bière, de l'acier, du magnésium, du bois d'oeuvre et de l'agriculture nous rappellent continuellement que les bénéfices du libre-échange sont fragiles, et que nous devons faire preuve d'une plus grande vigilance à l'égard des pratiques commerciales de nos partenaires commerciaux.

Our trade problems with the United States, especially with beer, steel, magnesium, softwood lumber and agricultural products, constantly remind us that free trade benefits are fragile and that we must watch our trade partners' practices more closely.


Lorsqu'il soutient que les assises économiques en place sont solides, il me rappelle l'économiste canadien expatrié John Kenneth Galbraith, qui nous mettait en garde contre les gouvernements qui prétendent avoir des bases solides.

When the government says fundamentals of the economy are strong it reminds me of what expatriate Canadian economist John Kenneth Galbraith said, to beware of governments that say the fundamentals are strong.


À mon avis, nous devons rappeler continuellement à nos leaders du Sénat que le comité est nécessaire.

I think we have to continually tell our leadership in the Senate about the need for this committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solides qui nous rappellent continuellement ->

Date index: 2025-02-04
w