Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "société examinions plus attentivement " (Frans → Engels) :

Il est temps que nous examinions très attentivement le plus gros problème social que nous ayons, que nous respections les traités et que nous entrions dans le nouveau millénaire, non pas avec la même vieille série de différends, mais avec quelque chose qui ait l'air nouveau, qui soit nouveau et qui respecte la dignité de tous, hommes, femmes et enfants.

It is time that we took a look very seriously at the greatest social problem we have, honour the treaties and let us go into the new millennium, not with the same old rolling over of disputes but with something that looks new, is new and will respect the dignity of every man, woman and child.


55. souligne qu'il est nécessaire de se pencher plus attentivement sur le problème de la parité entre les hommes et les femmes du point de vue de la participation au processus décisionnel; invite la Commission à s'attaquer aux facteurs qui découragent les femmes de créer leur entreprise, à promouvoir leur accès au financement, à la formation et aux services d'assistance, ainsi qu'à encourager et à assister le Conseil en vue de l'adoption d'une position commune sur la proposition concernant une directive relative à la présence des femmes dans les conseils des sociétés; ...[+++]

55. Insists on the need to further address gender balance in terms of commitment within the economic decision-making process; invites the Commission to address the factors that discourage women from engaging in entrepreneurship, to promote access to funding, training, and support services for women’s entrepreneurship, and to encourage and assist the Council with a view to the adoption of a common position on the proposal for a so-called ‘women on boards directive’;


Il est temps que nous, en tant que société, examinions plus attentivement la façon dont nos impôts servent à régler des problèmes humains avec des solutions militaires.

It is time that we as a society look more closely at how our taxes support military solutions to human problems.


Étant donné que ces déclarations constituent un processus d’apprentissage pour nous, j’estime qu’il est important que nous examinions plus attentivement la manière dont les actuels résumés nationaux et les déclarations nationales sont rassemblées sur le plan qualitatif et que nous en tirions les leçons.

Since these declarations are a learning process for us, I think it is important for us to take a closer look at how the present annual summaries and national declarations are put together qualitatively speaking, and to draw the necessary lessons from this.


1. est vivement préoccupé par les récentes arrestations et poursuites judiciaires et invite instamment le gouvernement cambodgien à examiner très attentivement si ces actions sont compatibles avec les engagements qu'il a pris envers la population et envers les donateurs d'édifier une société plus ouverte, démocratique et juste;

1. Is deeply concerned about the recent arrests and prosecutions and urges the Cambodian government to consider very carefully the compatibility of such actions with the commitments it has given to its people and to donors to build a more open, democratic and just society;


Il importe que nous examinions plus attentivement qui se trouve sur ces listes et les raisons pour lesquelles ces personnes s'y trouvent.

We need to take more notice of who is put on these lists and why.


14. espère que le processus de préadhésion profitera à la couche la plus pauvre de la société roumaine, qui ne dispose pas, en de nombreux lieux, des commodités essentielles, telles qu'eau courante et toilettes; invite la Commission à analyser attentivement les statistiques sanitaires des Nations unies et de l'OMS et à apporter son soutien aux mesures visant à améliorer les conditions de vie en Roumanie;

14. Hopes that the pre-accession process will show its benefits to the lower strata of society in Romania, where in many areas simple civilisational assets are missing, such as running water and lavatory systems; calls on the Commission to carefully analyse health statistics of the UN and the WHO and support measures to improve the living conditions in Romania;


Ce changement exige maintenant plus que jamais, puisqu'il est si essentiel aux intérêts du Canada, que nous examinions attentivement les deux branches du pouvoir à Washington, l'exécutif et le Congrès, afin de mieux les comprendre.

This change dictates now more than ever since it is so vital to Canada's interests that we scrutinize carefully while intensifying our understanding of both branches of power in Washington, the executive and Congress.


Il importe donc au plus haut point que nous examinions attentivement les problèmes soulevés et que nous cherchions des solutions concrètes susceptibles de produire les résultats voulus.

This makes it all the more important for us to look closely at problems that are identified and seek concrete and meaningful solutions to these problems.


Nous pourrions faire économiser bien plus que 250 millions de dollars aux contribuables canadiens si nous examinions la question plus attentivement et si nous prenions la bonne décision.

We may be able to save Canadian taxpayers much more than $250 million if we take a longer look at this and do the right thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société examinions plus attentivement ->

Date index: 2024-03-30
w