Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seules quelques questions prêtent réellement » (Français → Anglais) :

Seuls quelques fournisseurs américains d'infrastructure permanente à haut débit commercent réellement avec les ISP européens, alors que ceux-ci sont obligés de pratiquer des échanges avec les ISP américains en raison de la domination actuelle du contenu Internet basé aux États-Unis.

Furthermore only a few US-based Internet backbone suppliers do business with European ISPs while these have to exchange with US ISPs because of the predominance to date, of US based content on the Internet.


Il faudra examiner la question de savoir s'il faut un seul ou plusieurs instruments juridiques (par exemple, un règlement assorti de quelques règles non contraignantes sous la forme de recommandations).

The question of one or several legal instruments needs to be addressed (e.g. a regulation complemented by some non-binding rules in the form of recommendations).


Peut-être que seuls quelques règlements sont réellement nécessaires.

Perhaps only a few regulations are needed.


Quant au règlement de Dublin et au règlement Eurodac, des progrès importants ont été accomplis au Conseil et seules quelques questions éminemment politiques restent en suspens.

As regards the Dublin and Eurodac Regulations, there has been significant progress in the Council, and only a few questions of a strongly political nature remain unresolved.


«authentification forte du client», une authentification reposant sur l’utilisation de deux éléments ou plus appartenant aux catégories «connaissance» (quelque chose que seul l’utilisateur connaît), «possession» (quelque chose que seul l’utilisateur possède) et «inhérence» (quelque chose que l’utilisateur est) et indépendants en ce sens que la compromission de l’un ne remet pas en question la fiabil ...[+++]

‘strong customer authentication’ means an authentication based on the use of two or more elements categorised as knowledge (something only the user knows), possession (something only the user possesses) and inherence (something the user is) that are independent, in that the breach of one does not compromise the reliability of the others, and is designed in such a way as to protect the confidentiality of the authentication data.


Je dis cela car, en fin de compte, seules quelques questions prêtent réellement à controverse, et il est d’ailleurs peu probable qu’elles seront également résolues l’année prochaine.

I say that because ultimately there are only a few issues that are really controversial, and they are unlikely to be resolved next year either.


Lorsque la Commission a lancé son initiative sur la télévision mobile en juillet 2007, seuls quelques États membres avaient commencé à examiner les questions réglementaires.

When the Commission launched its mobile TV initiative in July 2007, only a few Member States had started addressing regulatory issues.


Vingt-trois candidats sont engagés dans la course à la présidence de l’Ukraine mais, en réalité, seuls quelques-uns briguent réellement ce poste.

Twenty-three candidates are running for president of Ukraine, but in reality only a few are genuinely doing so.


Alors que seuls quelques projets ont commencé à aborder la question de la conservation numérique dans le cadre des programmes de recherche, plusieurs projets traitent spécifiquement de la numérisation.

While only a few projects under the research programmes have started tackling the issue of digital preservation, several of the projects specifically address digitisation.


Les seuls points qui prêtent réellement à controverse concernent les échéances pour la libéralisation du marché de l’énergie et des transports, les services publics, le paquet fiscal et les compétences des autorités régionales en matière d’instruction et de formation.

The only truly disputed points were the time frames for the liberalisation of the energy and transport markets, public services, the tax package and the competences of regional authorities in education and training.


w