Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses efforts car sa motion nous aidera » (Français → Anglais) :

Nous nous réjouissons de collaborer avec d'autres entreprises du secteur de l'internet, car cette collaboration nous aidera tous à détecter les contenus susceptibles d'enfreindre nos politiques et à lutter contre la diffusion des contenus à caractère terroriste sur le web».

We welcome this collaboration with others in the tech industry, as it will help all of us identify content that may violate our respective policies and fight the spread of terrorist content online”.


J'applaudis à ses efforts, car sa motion nous aidera, je crois, à lutter contre une forme particulièrement virulente de cancer, celle qui affecte le cerveau.

I applaud his efforts on this motion, which I think will help tackle a particularly brutal form of cancer, that being cancer affecting the brain.


Même si le pire de la crise est probablement derrière nous, il ne faut pas relâcher l'effort, car la reprise est encore modeste.

The worst of the crisis may now be behind us, but this is not an invitation to be complacent, as the recovery is still modest.


Par ailleurs, nous appliquerons le principe de discontinuité politique[2] et ferons table rase des propositions en attente qui ne cadrent pas avec nos objectifs ou qui ne mènent nulle part, car nous tenons à ce que toutes les institutions concentrent leurs efforts sur ce qui importe réellement.

And we will apply political discontinuity[2] and will take off the table pending proposals that do not match our objectives or which are going nowhere, because we want all institutions to focus on delivering what really matters.


Je la félicite de s'inscrire en faux contre ce qui est arrivé dans son propre parti, car, par sa motion, elle reconnaît que nous devons tenir un débat exhaustif et pertinent et non seulement nous empresser d'adopter une loi parce qu'un reportage a été diffusé aux nouvelles.

I compliment her for standing up to what has occurred in her own party, because by her motion, she is actually recognizing that we need a full and proper discussion, not simply an immediate statute because of a news story.


Je félicite le député de Rosemont—La Petite-Patrie de sa motion, car tout ce que nous pouvons faire est utile, mais en ce qui concerne la motion, je tiens à dire que nous ne pouvons pas laisser des litiges en matière de compétences retarder la prise de mesures concrètes pour réduire les émissions de gaz à effet de serre.

I commend the motion made by the member for Rosemont—La Petite-Patrie, because everything that we can do helps, but in regard to the motion I have to say that we cannot let inter-jurisdictional wrangling delay action on reducing greenhouse gas emissions.


Nous avons incontestablement tous uni nos efforts, car nous sommes tous conscients qu’il était urgent que nous le fassions.

There is no question that we have all pooled our efforts, because we are all aware that it was urgent for us to do so.


Je voulais également remercier notre collègue pour ses efforts car, grâce à son travail, nous avons conclu des accords de bonne qualité et dénués d'ambiguïté et qui concilient les positions des différents groupes.

I wanted to express gratitude for his major efforts, for thanks to his work, we have managed to reach clear and sound agreements across the political divide, and that is why we are now where we are.


Nous sommes sur la bonne voie", a-t-il déclaré, "mais il ne faut pas relâcher les efforts car la réglementation en vigueur depuis le 1er janvier 2000 confie de nouvelles responsabilités aux autorités nationales à qui il revient d'assurer une gestion efficace et rigoureuse des fonds européens".

We are on the right track", he said, "but efforts must not slacken since the rules in force from 1 January 2000 entrust new responsibilities to the national authorities which now have to ensure effective and rigorous management of European funds".


Le groupe des verts/alliance libre européenne soutiendra donc toutes les conclusions de ce rapport car celui-ci nous aidera à atteindre l'égalité et la démocratie véritable.

So the Group of the Greens/European Free Alliance will support all the conclusions of the report because it will contribute towards achieving equality and real democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses efforts car sa motion nous aidera ->

Date index: 2024-08-01
w