Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait selon moi tragique » (Français → Anglais) :

Cette réalité est illustrée de façon éloquente et, selon moi, tragique, par l'emprisonnement de citoyens américains et canadiens d'origine japonaise pendant la Seconde Guerre mondiale, et, à mes yeux, du moins, par l'imposition de la Loi sur les mesures de guerre au Québec, en 1970.

' This was dramatically and I think tragically illustrated for example by the jailing of Japanese Americans and Japanese Canadian citizens during the Second World War and, in my view at least, the imposition of the War Measures Act in Quebec in 1970.


Comme je l'ai déjà dit, ce serait, selon moi, dans une très petite minorité de cas, mais ce serait une des mesures possibles. Ces fonds servent essentiellement à payer les salaires du chef et des membres du conseil.

Again, I would see that as a very small minority of cases, but that would be one lever they could use, which is essentially supporting the salaries of chief and council.


Le Portugal confirme qu’il a donné son accord au versement des dividendes suivant l’hypothèse selon laquelle, sans le versement de ceux-ci, il serait impossible pour CGD de racheter les instruments convertibles au cours des 12 mois suivants et selon laquelle, sans le versement de dividendes au cours des cinq années qui composent la période d’investissement public, CGD ne serait simplement pas en mesure de racheter les instruments c ...[+++]

Portugal confirms that it gave its agreement to the payment of dividends in light of its assumptions that failure to pay them would have made it impossible for CGD to repurchase the CoCos during the following 12 months, and that if no dividends were paid during the five-year public investment period, CGD would not be able at all to repurchase CoCos without breaching its contractual obligations.


Or, c’est déjà ce qui se produit. La bonification du programme de subventions canadiennes d’accès serait, selon moi, la façon la plus efficace et la plus efficiente d’apporter un soutien aux étudiants canadiens qui en ont le plus besoin.

Expanding the Canada access grants is the most effective and efficient way, I believe, to provide support to Canadian students who need it most.


Selon cette suggestion, la Commission serait obligée de présenter, dans un délai très court, une proposition prévoyant le rétablissement temporaire de l’obligation de visa pour les ressortissants d’un pays tiers qui ne lève pas l’obligation de visa dans un délai maximal de 12 mois suivant son introduction à l’égard d’un État membre.

According to the suggestion, the Commission would be obliged to present a proposal, within a very short period of time, for a temporary restoration of a visa requirement for nationals of a third country, which does not lift the visa obligation within a period of no longer than 12 months of its introduction for a Member State.


Ce serait, selon moi, une forme d'aide qui serait acceptable, qui leur donnerait un sérieux coup de main et qui leur permettrait d'aller emprunter de l'argent à leur prêteur pour d'autres projets, par exemple des projets de développement ou d'achat de machinerie, pour accroître leur productivité.

That would be an acceptable form of aide that would help them a great deal and allow them to borrow money from their creditors for other projects such as development projects or purchasing machinery in order to increase their productivity.


Si PI n’était pas contrainte en vertu de la loi à reverser au Trésor les recettes des fonds collectés, le taux d’intérêt à court terme qu’elle aurait à payer sur le marché sur la rémunération du Trésor (constant maturity swap) serait égal à l’Euribor 6 mois plus un écart (spread) de 0,43 % (41), ce qui constitue — selon [.] — un rendement parfaitement conforme à celui pouvant être obtenu avec une gestion de titres d’État ou de type corporate bénéficiant d’une notation élev ...[+++]

If PI was not required by law to deposit the funds with the Treasury, the short-term interest rate it would have to pay on the market in order to receive the remuneration provided by the Treasury (in a constant maturity swap) would be the six-month Euribor rate plus a spread of 0,43 % (41); [.] is of the view that this is a yield perfectly consistent with what can be achieved by the management of government or high-grade corporate fixed-rate securities.


Dans son avis du 19 avril 2007, l’Autorité européenne de sécurité des aliments est parvenue à la conclusion que, selon les connaissances scientifiques actuelles, une infectivité décelable probable du système nerveux central des bovins apparaît aux trois quarts environ de la période d’incubation et l’on peut prédire que l’infectivité serait inférieure à un niveau décelable ou encore absente chez les bovins âgés de trente-trois mois.

In its opinion of 19 April 2007 the European Food Safety Authority concluded that on the basis of current scientific knowledge likely detectable infectivity in the central nervous system of cattle appears at about three quarters of the incubation period and that it can be predicted that the infectivity would be sub-detectable or still absent in cattle aged 33 months.


Ce serait, selon moi, l'effet de sanctions gouvernementales ou de boycotts de la part des consommateurs.

This, in my view, could be the case with government sanctions or consumer boycotts.


Les modalités d'application du présent règlement et, s'il y a lieu, la réduction proportionnelle de la quantité annuelle au cas où la période finale du contingent tarifaire serait inférieure à douze mois sont arrêtées selon la procédure définie à l'article 27 du règlement (CEE) n° 805/68.

The detailed rules for this Regulation and, where appropriate, the proportionate reduction of the annual quantity in the case of a final tariff quota period of less than 12 months shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 27 of Regulation (EEC) No 805/68.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait selon moi tragique ->

Date index: 2022-06-27
w