Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serais donc maintenant » (Français → Anglais) :

Cet esprit de coopération est apparemment disparu et je serai donc maintenant très strict au sujet du projet de loi C-50.

That air of cooperation is apparently gone, so I'm going to be fairly strict in where we go with questions on Bill C-50.


Je n'avais pas réalisé qu'on ne pourrait pas voter sur l'amendement NDP-1 si celui-ci était adopté et je vais donc m'exprimer maintenant, même si cela n'avait pas été mon intention, car je serais surprise que cette motion ne soit pas adoptée.

I didn't realize that amendment NDP-1 wouldn't be allowed to be moved if this one were adopted, so I'm going to speak where I wasn't intending to, since I will be surprised if this motion doesn't pass.


Je dois m’excuser car il me faut maintenant partir, mais si je pars, ce n’est pas que je ne veuille pas suivre le débat, c’est parce que je commence à attraper une bronchite, ce qui n’est pas bon du tout, et je vous serais donc reconnaissant de bien vouloir faire quelque chose, Monsieur le Président.

I must excuse myself because I have to leave, but I am not leaving because I do not want to follow the debate, but because I am starting to get bronchitis, which is no good at all, so I would be grateful if you could do something about it Mr President.


Pour peut-être passer maintenant aux universités, monsieur Richard, il vous arrive donc de vous entretenir avec des étudiants à l'université, et je serais simplement curieux de savoir si, dans vos discussions, il y a eu des cas, dont vous pourriez nous parler, où vous avez pu aider de nouvelles recrues à comprendre simplement quels sont les problèmes et envisager des solutions nouvelles à ces problèmes.

Perhaps to go to the universities, Mr. Richard, you do have the opportunities then to address university students, and I'm just curious if in your discussions you're able to cite some instances where you've been able to help new recruits so that they understand just what the problems are and perhaps some new types of solutions to those problems.


Je vous serais très reconnaissant si, dans la situation actuelle, nous faisions ce qu’il est judicieux de réaliser maintenant, contribuant ainsi tous à ce qui est réellement important et durable pour réduire la consommation d’énergie, et donc à l’objectif de faire de l’Europe le fer de lance en matière d’efficacité énergétique et de réduction des émissions de CO2.

I would be very grateful to you all if, in the current situation, we could do what is sensibly achievable at this time and together realise what is really an important and lasting contribution to minimising energy consumption and thus to achieving our goal of making Europe the world leader in energy efficiency and reducing CO2 output.


C'est difficile de le dire maintenant, donc je serai là-dessus extrêmement discret, mais il y a un pays Russie qui, depuis vingt ans, s'est estimé mal traité.

It is hard to say this at the moment, so I will be very discreet, but there is one country, Russia, which for 20 years felt that it was badly treated.


- (EN) Madame la Présidente, mieux vaut que je surveille mes paroles quand je parle de Mme Miguélez Ramos au cas où elle deviendrait le prochain ministre de la pêche à Madrid; je serai donc aimable avec elle dès maintenant.

– Madam President, I had better be careful what I say about Mrs Miguélez Ramos, in case she now becomes the Fisheries Minister in Madrid; so I will be nice to her from now on.


Donc, travaillons maintenant sur la relation conjugale, et je serai ensuite à vos côtés pour dire qu'il faut examiner des formes de dépendance non conjugale.

Here, we are dealing at present with the conjugal relationship, and I would afterwards side with you in saying that we should look at non-conjugal forms of dependence.


On m'a demandé de parler pendant 10 minutes et je pense l'avoir fait avec précision, et je serais donc maintenant ravi de discuter avec vous de cette question et des autres questions connexes.

I was asked to speak for 10 minutes. I think I have hit that on the clock, so I would be delighted to discuss with you this and related questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serais donc maintenant ->

Date index: 2022-07-16
w