Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera très attentivement » (Français → Anglais) :

J'ai hâte que ce projet de loi soit renvoyé au comité. Je suis sûr qu'il sera revu et examiné très attentivement et que le débat sera vigoureux.

I look forward to this bill's moving on to committee and I am sure that it will be vetted and examined there very closely and we will have a vigorous debate.


Je tiens à rappeler aux députés présents ici aujourd'hui que ces pétitionnaires et des millions d'autres Canadiens d'un bout à l'autre du pays nous regarderont très attentivement mercredi prochain, lorsque le projet de loi C-501 sera mis aux voix à la Chambre à l'étape du rapport.

I remind those present here today that these petitioners and millions of other Canadians across Canada will be watching very closely this coming Wednesday when Bill C-501 comes before the House for a vote at report stage.


Quelle que soit la décision que prendra le Conseil, il est quasiment certain qu’elle ne sera pas unanime, mais la Commission écoutera très attentivement la position du Conseil, de même qu’elle écoute très attentivement les arguments du Parlement et qu’elle écoutera la position du Parlement quand il votera.

Whatever decision the Council reaches, it is practically certain that it will not be unanimous, but the Commission is going to listen very carefully to the Council’s position, just as it is listening very carefully to Parliament’s arguments and will listen to Parliament’s position when it votes.


− (SL ) J’ai écouté très attentivement le débat concernant les préparatifs du sommet UE-ALC et je suis persuadé qu’il sera très utile à la préparation et à la conduite du sommet.

− (SL ) I have listened very carefully to the debate on the preparations for the EU-LAC Summit, and I believe that it will be of great help for the preparation and conduct of the summit meeting.


(SL) J’ai écouté très attentivement le débat concernant les préparatifs du sommet UE-ALC et je suis persuadé qu’il sera très utile à la préparation et à la conduite du sommet.

− (SL) I have listened very carefully to the debate on the preparations for the EU-LAC Summit, and I believe that it will be of great help for the preparation and conduct of the summit meeting.


Évidemment, votre témoignage sera très attentivement pris en compte et examiné au cours de nos délibérations finales.

Obviously, your testimony will be taken very carefully and considered in our final deliberations.


Cependant, nous devons examiner très attentivement la manière dont nous évitons cette distinction considérable qui existe actuellement dans le secteur des services entre les emplois d’excellente qualité et très bien payés et les emplois mal payés et soumis à une forte pression des coûts. La manière dont nous permettons aux personnes de ces secteurs de développer leurs compétences et de trouver la mobilité sera cruciale.

However, we need to look very carefully at how we avoid this huge divide that currently exists in the services sector between high value, highly-paid jobs and those which are poorly paid under intense cost pressure; how we allow people in those sectors to develop their talents and to find mobility is going to be extremely important.


Les questeurs ont introduit une recommandation selon laquelle, l'année prochaine, les députés présents à Bruxelles pendant les "semaines blanches" pourraient percevoir des indemnités journalières. Je vous demande instamment, Madame la Présidente, ainsi qu'aux membres du Bureau - je crois savoir que ce sera inscrit très bientôt à votre ordre du jour -, de réfléchir très attentivement avant de prendre cette décision, parce que les "semaines blanches" sont une très bonne idée.

I would like to urge you, Madam President and the Bureau members – I understand this is coming on your agenda very soon – to think very carefully before taking this decision because constituency weeks are a very good idea.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, j'espère que les instances de l'honorable sénateur Forrestall seront examinées très attentivement et que la position qu'il prend sera confirmée par les responsables.

Senator Graham: Honourable senators, I hope that the representations being made by the Honourable Senator Forrestall will be carefully attended and that, indeed, the position he has taken will be confirmed by those responsible.


C'est le réseau qui sera sous le contrôle d'Air Canada qu'il faudra surveiller très attentivement.

It's the network that will be under the control of Air Canada that I think is going to have to be watched very carefully.


w