Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous surveillance très générale
Surveillance d'une primigeste très jeune
Surveillé de très près

Traduction de «faudra surveiller très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous surveillance très générale

under policy supervision


Surveillance d'une primigeste très jeune

Supervision of very young primigravida


surveillance de la surface des aérodromes à très courte distance

very short-range aerodrome surface surveillance


surveillé de très ps

under strict control | strict control
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faudra surveiller de très près la gestion de ces 100 milliards de dollars, qui appartiennent aux contribuables et aux employés de la fonction publique, et qui seront investis dans les marchés financiers.

A great deal of supervision will be required for $100 billion of taxpayers' money and civil service employees' money which will be invested in capital markets.


Nous voyons à la fois des points positifs et des points négatifs et il faudra surveiller la situation de très près, mais il est certain que le gouvernement du président Pastrana est décidé à entamer des négociations de paix ce qui, en lui-même, est un développement très positif.

We see both pros and cons, and we will have to monitor the situation very carefully, but certainly the government of President Pastrana is determined to proceed with peace negotiations, and that in itself is a very positive development.


Toutefois, le tendon d'Achille de cet argument réside dans les services obligatoires, car il faudra surveiller de très près les fournisseurs en situation de monopole qui, disposant de budgets à la hausse, grâce à l'imposition de tickets modérateurs, seront tentés d'abuser de leurs victimes forcées.

Again, however, the Achilles heel of this argument is mandatory services, where the temptation of monopoly suppliers, who reap, in the form of increased budgets, the financial rewards of their charging policies, to stick it to their unwilling victims, has to be carefully watched.


Monsieur le ministre, à propos du budget supplémentaire et de l'adoption du projet de loi sur la restructuration des compagnies aériennes, j'aimerais savoir si des dispositions ont été prises dans ce budget, ou encore s'il faudra en prendre dans le budget supplémentaire, en ce qui concerne les postes des commissaires des plaintes que nous avons en fait créés, et évidemment de toute autre mesure de surveillance mise en place par l'OTC et le Bureau de la concurrence—je sais que le Bureau de la concurrence ne relève pas de votre autorité ...[+++]

To the minister, with regard to the supplements and the passage of the bill on airline restructuring, I just want to ask whether provisions have been made in these estimates, or whether it will have to be on the supplementary estimates, with regard to the positions of complaints commissioner that we in fact have put in place, and obviously any other monitoring that will be done by the CTA and the Competition Bureau—I know the Competition Bureau is outside your jurisdiction and is more in industry—in order for us to make sure all the resources are deployed, so that in fact we can track what is happening and what will happen in the airline ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet ensemble très complexe de règlements doit, bien entendu, être réaliste, parce qu’essayer de concilier des éléments contradictoires tels que la transparence et le secret, l’intérêt commun et particulier, exigera une surveillance permanente et il faudra décider de sanctionner toute tentative individuelle visant à favoriser un aspect par rapport à l’autre dans un effort continu pour maintenir un bon équilibre entre les quatre.

This very complex set of regulations has, of course, to pass the test of practice, because trying to fit in the same box adverse elements like transparency and secrecy, and commonality and individuality, will require constant monitoring and the determination to penalise any individual attempt to favour one over the other in a continuous effort to keep a fine balance between all four.


Il faudra une surveillance très attentive, une grande coopération entre les gouvernements des États membres et, comme l'a dit M. van Velzen, nous avons, en tant que hommes politiques, un rôle important ? jouer en faisant pression sur les États membres pour s'assurer que le processus arrive ? une conclusion satisfaisante.

That will need very careful monitoring, a lot of cooperation between the Member State governments and as Mr van Velzen said, we as politicians have an important role to play in putting pressure on the Member States to ensure that process is achieved satisfactorily.


46. insiste sur le fait que la mise en vigueur du droit de l'Union ne répond aux exigences européennes que si elle est réalisée efficacement au quotidien par l'administration, le contrôle juridique, la surveillance du marché etc.; est très préoccupé par les déficits dans ce domaine, auxquels il faudra absolument remédier avant qu'un pays adhère;

46. Insists that the adoption of EU law will only satisfy European requirements if it is effectively enforced on a regular basis by administration, legal controls, market supervision etc; is very concerned about the deficits in this area, which must at all costs be eliminated before accession takes place;


C'est le réseau qui sera sous le contrôle d'Air Canada qu'il faudra surveiller très attentivement.

It's the network that will be under the control of Air Canada that I think is going to have to be watched very carefully.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra surveiller très ->

Date index: 2025-06-14
w