Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera prompte plus rapidement nous apporterons " (Frans → Engels) :

Mais ceci ne sera possible que si nous pouvons assurer un processus plus profond et plus rapide d'ajustement structurel de notre économie, qui réoriente les ressources vers les secteurs où l'Europe possède un avantage comparatif.

However, this will only happen if we can ensure a deeper and more rapid process of structural adjustment of our economy to reallocate resources to sectors where Europe has a comparative advantage.


Plus sa concrétisation sera prompte, plus rapidement nous apporterons aux Européens l'aide dont ils ont aujourd'hui besoin.

The quicker we make it happen, the sooner we will bring the help needed to Europeans today.


Plus sa concrétisation sera prompte, plus rapidement nous apporterons aux Européens l'aide dont ils ont aujourd'hui besoin.

The quicker we make it happen, the sooner we will bring the help needed to Europeans today.


Nous lui souhaitons un prompt rétablissement à la suite de son accident, en espérant qu’elle sera rapidement de retour parmi nous.

We hope, naturally, that Mrs Kroes will be back with us as soon as possible.


Mais ceci ne sera possible que si nous pouvons assurer un processus plus profond et plus rapide d'ajustement structurel de notre économie, qui réoriente les ressources vers les secteurs où l'Europe possède un avantage comparatif.

However, this will only happen if we can ensure a deeper and more rapid process of structural adjustment of our economy to reallocate resources to sectors where Europe has a comparative advantage.


J’espère donc que la Charte de l’énergie sera ratifiée le plus rapidement possible et que nous nous attacherons à promouvoir le développement du bassin de la mer Caspienne afin de réduire quelque peu la dépendance de l’Europe.

I therefore hope that the energy charter will be ratified at the earliest opportunity and that we will further develop the Caspian Sea Basin, for in that way, we can also slightly reduce Europe’s dependence.


Nous lui apporterons notre soutien, en veillant à ce que ces procédures permettent, le plus rapidement possible, la mise en place d’une culture de gestion orientée vers des résultats et des critères de performance tenant compte du coût, par rapport aux bénéfices, mais aussi de nos choix politiques, tenant compte du fait que la décentralisation et la délégation de l’auto ...[+++]

We will support it and ensure that these procedures lead, as soon as possible, to a management culture geared to results and performance criteria, taking account of the cost-benefit ratio but also of our political priorities, and remembering that decentralisation and delegation of authority are essential tools, provided that power of decision and of supervision are guaranteed.


Nous attendons qu'elle nous explique comment elle entend donner garantie au Parlement qu'il sera mieux - et plus rapidement - informé et régulièrement tenu au courant de la mise en œuvre du train de réformes.

We expect it to explain to us what steps it will take to ensure that Parliament receives better information more quickly, and is kept up-to-date on the implementation of the reform package.


Malgré tous les problèmes, nous apporterons finalement notre aide aux affamés, jamais aussi rapidement que nous le voudrions mais plus vite que ce n'était le cas par le passé.

Despite all the problems we will, in the end get help to the starving, never quite as fast as we would like, but faster than used to be the case.


Même si nous ne dépassons pas les objectifs prévus, 1996-1997 sera une année importante puisque la croissance de la dette ne sera plus aussi rapide que celle de l'économie.

Even if we do no better than our projected targets, 1996-97 will be an important milestone since the debt will no longer be growing faster than the economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera prompte plus rapidement nous apporterons ->

Date index: 2021-07-16
w