Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sentiment également que notre parlement devrait commencer " (Frans → Engels) :

J’ai le sentiment également que notre Parlement devrait commencer à adopter une position bien plus active sur la question du racisme qu’elle ne l’a fait récemment, car dans de nombreux pays - dont le mien - le racisme effectue un retour extrêmement tragique!

I also feel that this Parliament should start to take a much more active stance on the issue of racism than it has in recent times, since in many countries – including mine – racism is making an extremely tragic comeback!


Le président : J'aimerais également présenter notre personnel, en commençant par la greffière, Lynn Gordon, et nos deux analystes de la Bibliothèque du Parlement, Sam Banks et Marc LeBlanc.

The Chair: I would also like to introduce our staff, beginning with the clerk, Lynn Gordon, and our two Library of Parliament analysts, Sam Banks and Marc LeBlanc.


J'aimerais également ajouter que tout journaliste ou toute personne qui écrit de tels articles se rapportant aux privilèges du Parlement et aux documents et activités parlementaires devrait commencer par se soucier de dire la vérité, or ces articles ne reflètent pas la vérité.

I would also submit that any journalist or any person who's writing such articles in respect of Parliament's privileges and in respect of parliamentary papers and activities would first of all have a strong commitment to tell the truth, and these articles certainly do not reflect the truth.


M. Patrick Boyer: Je n'aurai pas de mal à être bref car j'estime que le Canada sera mieux gouverné lorsque notre gouvernement national et notre Parlement national refléteront véritablement le pays qu'ils gouvernent et qu'ils légifèrent ce qui devrait inclure un nombre approximativement é ...[+++]

Mr. Patrick Boyer: I can be very brief on this, because I believe Canada will be better governed when our national government and our national legislature truly reflect this country they are governing and legislating for, and that would include a roughly equal number of men and women in the House of Commons, reflecting in proportion our population.


Il en va de l'essence même de notre démocratie, non seulement pour la légitimité des décisions qui sont prises par notre Parlement, mais également pour le sentiment d'appartenance civique.

This is the very essence of our democracy, not only for the legitimacy of decisions taken by our Parliament, but also for the sense of civic belonging.


Il devrait être également possible de dégager un compromis cette année et notre argument devrait être la force du vote de jeudi au sein du Parlement européen.

It should also be possible to reach a compromise this year, and our argument should be the strength of Thursday’s vote in the European Parliament.


Notre Parlement devrait reconnaître que des acteurs non-étatiques devraient également être impliqués dans le bannissement des mines terrestres.

Our Parliament should recognise that the banning of landmines must also involve non-state players.


Pour notre part, nous pensons que le Parlement devrait faire part de la remarque suivante au Conseil: bien que nous soyons favorables à un renforcement de la sécurité en matière de passeports et de documents de voyage, nous encourageons également le maintien de dispositions strictes visant à la protection des données personnelle ...[+++]

As far as we are concerned, what Parliament should say to the Council today is that, whilst we are in favour of strengthening passport and travel document security, we are also in favour of retaining strict clauses aimed at protecting personal data.


Tel est le message que le Parlement devrait exprimer aujourd’hui, et si nous agissons ainsi, si nous voulons jouer un rôle dans le monde d’aujourd’hui, nous devons commencer par balayer devant notre propre porte.

This is the message that Parliament should send out today, and if we do so, if we want to play our part in the world, then we have to start by doing our homework.


Le Parlement devrait également respecter le principe voulant que les enfants qui voient le jour grâce aux techniques de procréation assistée aient l'accès le plus complet possible à l'information sur leurs géniteurs pour qu'ils aient un sentiment d'appartenance, l'impression d'avoir des racines, une certaine perspective sur leur place dans le monde.

Parliament also should uphold the principle that children who come about because of assisted human reproduction should have the widest possible access to information about the people who were behind their creation so they have a sense of belonging, of roots and of some perspective about their place in the world.


w