Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’ai le sentiment également que notre parlement devrait commencer » (Français → Anglais) :

J’ai le sentiment également que notre Parlement devrait commencer à adopter une position bien plus active sur la question du racisme qu’elle ne l’a fait récemment, car dans de nombreux pays - dont le mien - le racisme effectue un retour extrêmement tragique!

I also feel that this Parliament should start to take a much more active stance on the issue of racism than it has in recent times, since in many countries – including mine – racism is making an extremely tragic comeback!


Il devrait être également possible de dégager un compromis cette année et notre argument devrait être la force du vote de jeudi au sein du Parlement européen.

It should also be possible to reach a compromise this year, and our argument should be the strength of Thursday’s vote in the European Parliament.


Notre Parlement devrait reconnaître que des acteurs non-étatiques devraient également être impliqués dans le bannissement des mines terrestres.

Our Parliament should recognise that the banning of landmines must also involve non-state players.


Pour notre part, nous pensons que le Parlement devrait faire part de la remarque suivante au Conseil: bien que nous soyons favorables à un renforcement de la sécurité en matière de passeports et de documents de voyage, nous encourageons également le maintien de dispositions strictes visant à la protection des données personnelle ...[+++]

As far as we are concerned, what Parliament should say to the Council today is that, whilst we are in favour of strengthening passport and travel document security, we are also in favour of retaining strict clauses aimed at protecting personal data.


Tel est le message que le Parlement devrait exprimer aujourd’hui, et si nous agissons ainsi, si nous voulons jouer un rôle dans le monde d’aujourd’hui, nous devons commencer par balayer devant notre propre porte.

This is the message that Parliament should send out today, and if we do so, if we want to play our part in the world, then we have to start by doing our homework.


Peut-être pourrions-nous commencer par le coût et le plan, la première question que j'ai posée, également parler du rôle du Parlement pour.Ces questions-là sont en discussion, mais tout d'un coup, on commence à nous parler de choses sur lesquelles notre influence est pratiquement inexistante.

If we can maybe address the first question, which is what's the cost and what's the plan, and what role does Parliament have in terms of.We get these things that are on the table all of a sudden, and suddenly we get the calls on things that we have absolutely, in my view, little if any say in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai le sentiment également que notre parlement devrait commencer ->

Date index: 2022-07-28
w