Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La proposition vous semble-t-elle intéressante?

Traduction de «semble intéressante elle » (Français → Anglais) :

M. Rick Laliberte: Dans ce cas, puis-je proposer que nous réservions cet article en attendant que la troisième option soit prête, car elle semble intéressante?

Mr. Rick Laliberte: Can I propose then that we stand this until we have the third option, which seems to be of interest?


Je crois que l'une des raisons pour lesquelles on a constaté une certaine accélération depuis le 11 septembre, c'est que tout à coup cette vie semble intéressante, stimulante et brillante et qu'elle excite ceux qui cherchent un peu d'aventure.

I think one of the reasons we've had a bit of a spurt since September 11 is that all of a sudden it looks interesting and challenging and colourful, and it excites people who want to have some adventure in their lives.


Cela étant, si cette option semble intéressante du point de vue de la simplification et de la réduction des contraintes administratives, elle présente des inconvénients potentiellement importants du point de vue de l'introduction de législations nationales en remplacement de certains actes de l'Union abrogés (concernant les aliments destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge, par exemple).

However, whilst such an option appears to be a good one in terms of simplification and reducing administrative burden, the trade off in terms of the introduction of national legislation to compensate the repeal of certain Union legislation (e.g. on foods intended for infants and young children) may be significant.


En ce qui concerne les petites et moyennes entreprises, dont je conviens qu’elles sont très importantes, une des statistiques qui m’a toujours semblé très intéressante est que seuls 8 % de nos petites et moyennes entreprises commercent en réalité et seuls 3 % commercent en dehors de l’Union européenne.

On the point on small and medium-sized enterprises, which I agree is very significant, I am reminded that one of the statistics that always struck me as being very interesting is that only 8% of our small and medium-sized enterprises actually trade, and only 3% trade outside of the European Union.


Cette distinction ne me semble pas adéquate, c’est évident, mais elle est intéressante.

I do not feel that this is an adequate distinction, clearly, but it is interesting.


La proposition de créer une boîte de sécurité alimentaire me semble intéressante. Elle serait très utile, notamment pour l'Union européenne, pour des raisons stratégiques et de sécurité alimentaire.

I believe the proposal to create a food security box is interesting, since it would be very useful also for the European Union for strategic and food security reasons.


Je pense que cette offre est très intéressante pour les producteurs, et elle me semble suffisante.

I think this is a very interesting offer for the growers and I do not see any need to go further.


La proposition vous semble-t-elle intéressante?

Do you feel like doing something interesting?


Je crois que c’est une déclaration intéressante, dans la mesureelle semble témoigner d’un changement d’attitude des États-Unis et d’une possibilité de relance des négociations au sein de l’OMC.

I think it is an interesting statement, because it seems to indicate a change of attitude on the part of the United States and suggest that it will be possible to relaunch the negotiations in the WTO.


Il me semble qu'elle comportait une façon intéressante de procéder.

It seems to me that that might have been an interesting way to go.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble intéressante elle ->

Date index: 2021-04-05
w