Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savons pas encore comment sera interprétée » (Français → Anglais) :

Nous ne savons pas encore comment le contenu canadien sera intégré à ce nouveau contexte, mais nous devons continuer à investir aujourd'hui dans la culture de demain.

What we don't yet know is how Canadian content will be distributed in a new media environment. We need to continue to invest in our culture today for the future.


C'est au coeur du jugement, et nous ne savons pas encore comment cela sera interprété.

This is really the key of that decision, and we don't know at this point what the interpretation will ultimately mean.


L'adoption de ces orientations sera suivie de discussions avec les États membres qui ne remplissent pas encore pleinement leurs obligations, telles qu'interprétées par la Cour de justice de l'Union européenne.

The adoption of today's guidance note will be followed by discussions with Member States which do not yet fully comply with their obligations, as interpreted by the EU Court of Justice.


Nous ne savons pas encore comment sera interprétée cette notion de «bien public», mais nous le saurons un jour.

We do not know what that public good definition will be, but one day we will know.


Monsieur le Président, nous ne savons pas encore quelle sera la majorité au sein du nouveau Parlement, mais nous pouvons être certains d’une chose: le long combat en faveur d’une démocratie européenne forte, respectée, pluraliste et sympathique est loin d’être terminé et, au moins sur ce point, nous savons que vous serez toujours à nos côtés.

Mr President, perhaps there will be a new majority in the new Parliament, but we are certain of one thing: the long fight for strong, respected, pluralist and sympathetic European democracy is not over, and at least in this we will always have you by our side.


Cela signifie que, comme nous ne savons pas précisément comment sera le monde en 2013, nous ne devrions pas tenir un débat global avant d’approuver les perspectives financières.

This means that, as we do not know exactly what the world will be like in 2013, we should not have an overall debate before we approve the financial perspective.


Comme l'a fait remarquer Mme Buitenweg, nous ne savons pas encore quel sera le nombre d'effectifs concernés.

As Mrs Buitenweg said, we do not yet know how many staff will be engaged in this process.


N'attendons pas une nouvelle catastrophe, cette fois-ci nucléaire, pour faire quelque chose, parce que nous savons comment réagit le pétrole, mais nous ne savons pas encore comment réagiraient des déchets radioactifs lancés dans les fonds marins.

Let us not wait until a fresh disaster occurs, this time a nuclear one, before doing something, because we know how oil reacts but we do not yet know how radioactive waste reacts when it is spilt into the depths.


Comment sera interprétée la notion de force raisonnable dans les circonstances?

What will be the interpretation of the reasonable force in the circumstances?


Comment sera interprétée la notion de force raisonnable dans les circonstances?

What will be the interpretation of the reasonable force in the circumstances?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons pas encore comment sera interprétée ->

Date index: 2022-06-07
w