Je terminerai, Madame la Présidente, en dis
ant qu'au moment où nous partons en vacances d'été - comme c'est également le cas pour les différents parlements nationaux à travers l'Europe - je pense qu'il y a une questio
n que nous devrions emporter dans nos bagages, celle qui marquera probablement les débats de demain. C
'est la question de savoir comment nous pourrons rendre l'Union plus ouver
...[+++]te, plus axée sur des résultats, et comment nous pourrons la rapprocher des citoyens.
Finally, I want to say that, as our various parliaments around Europe enter their summer recess, there is an issue which I think we have to take away with us, namely the issue which, in all likelihood, is to be a feature of the debate about the future: that of how we are to make the European Union more open and more results-oriented and of how it is to be brought closer to our citizens.