Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir comment nous devrons appliquer » (Français → Anglais) :

Cela pose donc la question de savoir comment il faut appliquer aux opérateurs de téléphonie mobile les règles relatives aux établissements de monnaie électronique.

This in turn raises the question of how to apply the rules concerning e-money institutions to mobile operators.


Quant à votre question concernant l'intensification de l'agriculture, je partage entièrement votre opinion à savoir que nous devrons appliquer des méthodes de production agricole qui permettent cette nécessaire intensification.

To comment on your issue of intensification, I agree entirely that agricultural production systems have to be intensified.


Quant à votre question concernant l'intensification de l'agriculture, je partage entièrement votre opinion à savoir que nous devrons appliquer des méthodes de production agricole qui permettent cette nécessaire intensification.

To comment on your issue of intensification, I agree entirely that agricultural production systems have to be intensified.


Reste à savoir comment nous allons appliquer les sanctions et j'ai hâte d'entendre ce que M. Lee va nous dire à ce sujet.

How we try to apply sanctions definitely is the problem, and I'll be very interested to hear what Mr. Lee has to say.


La communication, qui a été annoncée dans la stratégie pour le marché unique, explique comment le droit européen en vigueur devrait être appliqué à ce secteur dynamique en évolution constante, clarifiant en cela des aspects clés auxquels sont confrontés tant les opérateurs économique que les pouvoirs publics, à savoir les questions d'accès au marché, de protection des consommateurs, de resp ...[+++]

The Communication, which was announced in the Single Market Strategy, explains how existing EU law should be applied to this dynamic and fast-evolving sector, clarifying key issues faced by market operators and public authorities alike, namely market access requirements, consumer protection, liability, labour law and tax.


Et, comme tel. Je suis curieux de savoir comment vous avez appliqué la loi au moment de vendre ces centres de révision.

And, as such— I'm curious about how that was applied to the sale of these overhaul centres.


Le second relève de la question de savoir comment nous devrons appliquer à l’avenir les normes IFRS, un aspect qui deviendra de plus en plus important.

The second has to do with the question as to how we should apply the IFRS standards in future, an aspect that will become more and more important.


1. Les États membres élaborent une stratégie annuelle, en association avec les organismes compétents et les autorités chargées de faire appliquer la législation, afin de répondre à la question de savoir comment l’enregistrement au titre de l’EMAS conformément au présent règlement:

1. Member States shall establish a yearly strategy in conjunction with Competent Bodies and enforcement authorities in order to address how registration under EMAS in accordance with this Regulation:


J'aimerais également savoir comment vous avez appliqué l'arrêt Gladue au cours des deux dernières années, soit le temps que cela a pris pour l'assimiler et l'appliquer partout.

I would also like to know how you have applied the Gladue decision in the past two years, or the time it took to assimilate it and apply it everywhere.


S’agissant de la présidence, nous nous sommes d’ailleurs posé la question, dans la déclaration de Laeken, de savoir comment nous devrons faire lorsque nous serons à trente États membres ou plus.

Incidentally, concerning the Presidency, we have also included in the Laeken declaration the question of how we will handle it in the future when we have for example thirty or more Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir comment nous devrons appliquer ->

Date index: 2021-03-17
w