Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformiste aurait immédiatement réduit considérablement » (Français → Anglais) :

(5) Lorsque l’allocation d’un successeur doit être ou est, en vertu du présent article, réduite pour un terme et que le successeur, étant la veuve d’un contributeur, se remarie avant l’expiration du terme et que l’allocation est suspendue, celle-ci sera, si à quelque époque elle est reprise, réduite pour un terme égal au terme ou au restant du terme, selon le cas, durant lequel elle aurait été réduite si elle n’avait pas été suspendue, et la réduction sera faite au même degré et de la même faç ...[+++]

(5) Where the allowance of a successor is to be or is being reduced under this section for a term and the successor, being the widow of a contributor, remarries before the end of the term and the allowance is suspended, if at any time the allowance is resumed it shall be reduced for a term equal to the term or the balance of the term, as the case may be, during which the allowance would have been reduced had it not been suspended and such reduction shall be made to the same extent and in the same manner as the allowance was reduced immediately prior to the suspension.


(5) Lorsque la pension d’un successeur est réduite, pour une certaine période ou doit l’être, aux termes du présent article, et que le successeur étant la veuve d’un ancien contributeur, se remarie avant l’expiration de ladite période et que la pension est suspendue, si, à une époque quelconque, la pension est rétablie, elle sera réduite pour une période égale à ladite période ou au reste de ladite période, selon le cas, durant laquelle la pension aurait été réduite si elle n’avait pas été sus ...[+++]

(5) Where the pension of a successor is to be or is being reduced under this section for a term and the successor, being the widow of a former contributor, remarries before the end of the term and the pension is suspended, if at any time the pension is resumed it shall be reduced for a term equal to the term or the balance of the term, as the case may be, during which the pension would have been reduced had it not been suspended and such reduction shall be made to the same extent and in the same manner as the pension was reduced immediately prior to the suspension.


(5) Lorsque la pension d'un successeur est réduite ou doit l'être pour une certaine période, sous le régime du présent article, et que le successeur, veuve d'un ancien officier, se remarie avant la fin de la période et que la pension est suspendue, si, à une époque quelconque, la pension est rétablie, ladite pension sera réduite pour une période de durée égale à la période ou au reste de la période, selon le cas, durant laquelle la pension aurait été réduite si elle n'avait pas été suspendue e ...[+++]

(5) Where the pension of a successor is to be or is being reduced under this section for a term and the successor, being the widow of a former officer, remarries before the end of the term and the pension is suspended, if at any time the pension is resumed it shall be reduced for a term equal to the term or the balance of the term, as the case may be, during which the pension would have been reduced had it not been suspended and such reduction shall be made to the same extent and in the same manner as the pension was reduced immediately prior to the suspension.


La concentration entre Deutsche Börse et London Stock Exchange aurait considérablement réduit la concurrence du fait de la création d'un monopole de fait dans le secteur clé de la compensation des instruments à revenu fixe.

The merger between Deutsche Börse and the London Stock Exchange would have significantly reduced competition by creating a de facto monopoly in the crucial area of clearing of fixed income instruments.


L’euro a considérablement réduit l’inflation, engendrant ainsi confiance et stabilité, et est devenu la deuxième monnaie de réserve la plus souvent détenue en un laps de temps que personne n’aurait cru possible.

The euro has pushed down inflation considerably and so created confidence and stability, and it has become the second most commonly held reserve currency in a space of time that no one thought it capable of.


De la même façon, il est essentiel d’appliquer le principe du remboursement des coûts à concurrence du montant qui aurait été pris en charge si le patient s’était fait soigner dans son propre pays, jusqu’à ce que les écarts de développement entre les anciens et les nouveaux États membres se soient considérablement réduits.

Similarly, it is essential to apply the principle that a patient has the right to a refund of costs up to the value of what would be paid if the patient had used healthcare in their own country until such a time as the differences in development between the old and the new Member States have become significantly less.


Les personnes actuellement âgées de 60 ans ou plus seront protégées, alors que le plan proposé par le Parti réformiste aurait immédiatement réduit considérablement les pensions des personnes âgées.

Those who are currently 60 years of age or over will be protected whereas the plan that was suggested by the Reform Party would have effectively gutted seniors' pensions immediately.


Et, plus fondamentalement, son impact sur le terrain - sur la vie des gens - aurait été considérablement réduit.

And most importantly, its impact on the ground – on peoples’ lives – would be significantly reduced.


15. demande à la Commission d'entamer immédiatement une étude extensive des règles et de la législation sur l'accès des personnes handicapées à l'environnement immobilier dans les États membres, étude qui aurait pu renforcer considérablement la communication et permis de définir des propositions concrètes d'action communautaire;

15. Calls on the Commission to undertake immediately an extensive study of rules and legislation regarding disability access to the built environment in the Member States, an analysis of which could have significantly strengthened the Commission communication, and identified concrete proposals for European action;


J'ai également entendu le député de Lethbridge soutenir que le budget du Parti réformiste aurait moins réduit les soins de santé que celui des libéraux.

I also heard the member for Lethbridge argue the Reform Party budget would have chopped health care less than the Liberals.


w