Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rythme annuel nous avons économisé quelque » (Français → Anglais) :

En rythme annuel, nous avons économisé quelque 3 milliards de dollars, qui peuvent servir à d'autres fins que le service de la dette. Cet argent peut être consacré à la santé, à l'éducation, à la recherche et à une variété de secteurs mentionnés par les députés durant le débat d'aujourd'hui.

This money is now available for things such as health care, education, research and a variety of other interests of members as they have spoken in the House over the course of the last day.


Sur une base annuelle, nous avons créé en moyenne 2 300 nouveaux logements et nous avons rénové quelque 3 300 logis.

We have created an annual average of 2,300 new units and 3,300 renovations.


Voici quelques exemples pour vous donner une idée du rythme soutenu des activités auxquelles nous avons pris part: j’ai notamment participé à un dîner de travail des coprésidents de Paris le 15 janvier, aux réunions du sommet à Sharm El Sheikh et à Jérusalem le 18 janvier et à des réunions ministérielles de l’UE avec Israël le 21 janvier et avec un groupe composé de l’Égypte, de l’Autorité palestinienne, de la Jordanie et de la Turquie le 25 janvier.

To give but a flavour of the pace of activity we have all been involved in: for instance, I was at a working dinner of the Paris Co-Chairs on 15 January, the Summit meetings in Sharm el-Sheikh and Jerusalem on 18 January, and EU ministerial meetings with Israel on 21 January and with a group composed of Egypt, the Palestinian Authority, Jordan and Turkey on 25 January.


Voici quelques exemples pour vous donner une idée du rythme soutenu des activités auxquelles nous avons pris part: j’ai notamment participé à un dîner de travail des coprésidents de Paris le 15 janvier, aux réunions du sommet à Sharm El Sheikh et à Jérusalem le 18 janvier et à des réunions ministérielles de l’UE avec Israël le 21 janvier et avec un groupe composé de l’Égypte, de l’Autorité palestinienne, de la Jordanie et de la Turquie le 25 janvier.

To give but a flavour of the pace of activity we have all been involved in: for instance, I was at a working dinner of the Paris Co-Chairs on 15 January, the Summit meetings in Sharm el-Sheikh and Jerusalem on 18 January, and EU ministerial meetings with Israel on 21 January and with a group composed of Egypt, the Palestinian Authority, Jordan and Turkey on 25 January.


Tout d’abord, comme nous l’avons constaté lors des discussions sur la stratégie politique annuelle en mai, qui forme la base de nos travaux préparatoires pour ce budget, nos politiques sont déterminées par le rythme de la mondialisation en dehors de l’Europe.

Firstly, as we noted in the annual policy strategy (APS) discussions in May, which form the basis for our preparation for this budget, the speed of globalisation outside Europe is shaping our policies.


Nous allons à l'aise, nous avons perdu quelques occasions et ce que je demande donc, Madame la Présidente, c'est de poursuivre ensemble, à Stockholm, sur un rythme rapide et avec un minimum d'ardeur, de tension, parce que nous sommes certes d'accord, mais trop souvent, les engagements pris ne sont pas mis en pratique.

We are going too slowly, we have missed opportunities, and so, Madam President, what I ask is that we press on together, at Stockholm, at a rapid pace and with a minimum of anger and tension because, although we are in agreement, all too often commitments made are not put into practice.


Il nous reste encore quelques mois, mais il faut considérablement accélérer le rythme des travaux, leur donner une dimension plus sérieuse et plus profonde que nous ne l'avons fait jusqu'à présent !

We still have a few more months, but the work will have to pick up speed and increase in gravity and depth at a much greater rate than we have seen so far!


Deuxièmement, nous avons considérablement simplifié le programme, ce qui permettra aux entreprises d'économiser quelque 150 millions de dollars en coûts d'administration et d'injecter cet argent dans la création d'emplois.

Second, we are substantially streamlining the program so that business can save about $150 million on administration costs, which they can convert back into the job areas.


Comme le secrétaire parlementaire vient de nous l'expliquer, c'est pour économiser quelque 12 ou 13 millions de dollars annuellement pendant 20 ans qu'on présente ce projet de loi.

As the parliamentary secretary just explained, this change would save the government some $12 or 13 million yearly for the next 20 years.


Depuis sa mise en oeuvre, nous avons économisé quelque 6,5 millions de dollars.

In fact since its inception we have had a savings of some $6.5 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rythme annuel nous avons économisé quelque ->

Date index: 2024-11-10
w