Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rural contribue déjà " (Frans → Engels) :

Les coopératives ont déjà contribué largement au développement du Canada rural et à la relance économique des collectivités rurales.

Co-operatives have already made an important contribution to rural Canada and to the economic renewal of our rural communities.


(6) La législation communautaire, notamment dans les domaines des déchets, des produits chimiques, de la prévention et de la réduction de la pollution industrielle, des changements climatiques, de l'eau, de l'agriculture et du développement rural, contribue d'ores et déjà à la protection des sols et peut compléter le présent cadre pour définir des principes et des objectifs communs en vue d'assurer la protection et de l'utilisation durable des sols dans la Communauté.

(6) Community legislation, for instance in the fields of waste, chemicals, industrial pollution prevention and control, climate change, water, and agriculture and rural development, is already contributing to soil protection and can complement this framework , providing for common principles and objectives aiming at protection and sustainable use of soil in the Community.


(6) La législation communautaire, notamment dans les domaines des déchets, des produits chimiques, de la prévention et de la réduction de la pollution industrielle, des changements climatiques, de l'eau, de l'agriculture et du développement rural, contribue d'ores et déjà à la protection des sols et peut compléter le présent cadre pour définir des principes et des objectifs communs en vue d'assurer la protection et de l'utilisation durable des sols dans la Communauté.

(6) Community legislation, for instance in the fields of waste, chemicals, industrial pollution prevention and control, climate change, water, and agriculture and rural development, is already contributing to soil protection and can complement this framework , providing for common principles and objectives aiming at protection and sustainable use of soil in the Community.


(6) La législation communautaire, notamment dans les domaines des déchets, des produits chimiques, de la prévention et de la réduction de la pollution industrielle, des changements climatiques, de l’eau, de l’agriculture et du développement rural, contribue d'ores et déjà à la protection des sols et peut compléter le présent cadre pour définir des principes et des objectifs communs en vue d’assurer la protection et de l'utilisation durable des sols dans la Communauté.

(6) Community legislation, for instance in the fields of waste, chemicals, industrial pollution prevention and control, climate change, water, and agriculture and rural development, is already contributing to soil protection and can complement this framework, providing for common principles and objectives aiming at protection and sustainable use of soil in the Community.


Rappelant que la politique communautaire de développement rural contribue déjà largement à la cohésion économique et sociale et que cet objectif doit être encore renforcé dans une Union élargie;

Recalling that EU rural development policy already makes an important contribution to economic and social cohesion and that this must be reinforced in an enlarged EU;


Par ailleurs, d'un point de vue horizontal, de nombreuses politiques européennes contribuent déjà à l'objectif d'anticipation et d'accompagnement des restructurations: les directives en matière d'information et de consultation des travailleurs (même si il faudra veiller à leur bonne mise en application), le dialogue social européen, la politique de l'emploi, les instruments financiers de soutien, la politique industrielle et d'entreprise, la politique de développement rural, etc.

In any case, from a horizontal perspective, there are already many European policies helping to anticipate and accompany the process of restructuring: the directives on informing and consulting workers (though these also need to be properly implemented), the European social dialogue, the employment policy, financial support instruments, industrial and commercial policy, rural development policy, etc.


L'article 8 stipule que le financement doit provenir de fonds communautaires existants et plusieurs d'entre eux - en particulier ceux liés à la politique de développement rural et à sa mesure agroenvironnementale, aux Fonds structurels et au programme LIFE-Nature - contribuent déjà de manière significative au développement du réseau Natura 2000.

Article 8 foresees that funding should come from existing Community funds and a number of these - in particular Rural Development Policy and its agri-environment measure, Structural Funds and the LIFE-Nature programme - already provide substantial support to the establishment of Natura 2000.


Assistance aux segments les plus pauvres de la société: consolider le travail déjà accompli dans le domaine du développement rural; diffuser sur une aire géographique plus large le savoir-faire déjà acquis dans le cadre de projets antérieurs; contribuer à l'amélioration des services sociaux de base tels que la santé;

Assistance to the poorest sectors of society: consolidating the work already done on rural development,and spreading the know-how gained in earlier projects, over a wider geographical area; helping to improve basic social services such as health.


La Commission travaille déjà, en collaboration avec les autorités nationales, régionales et locales, dans la région de Cork à la mise en oeuvre de mesures contribuant à soutenir les communautés rurales viables".

The Commission is already working in partnership with national, regional and local bodies in the Cork area to implement measures to help sustain viable rural communities".


Rappelant les engagements également pertinents de la Communauté lors des négociations au sein du GATT, il a déclaré : "Nous avons considérablement progressé dans les efforts que nous avons déployés pour équilibrer les marchés" mais nos partenaires commerciaux n'ont pas "apporté la même contribution". En ce qui concerne les propositions visant à moduler davantage les régimes de marché dans l'intérêt du développement rural, il a déclaré que les mesures proposées dans les secteurs du lait, des viandes ovine et bovine et des terres arables ne représentaient qu'une extension modeste de celles qui existaient ...[+++]

In the Commission's view it was essential that the market regimes continue to contribute to the rural development objective.


w