Les dispositions de la direc
tive cherchent, dès lors, à couvrir les secteurs
qui présentent des risques sérieux pour l’environnement et la santé ou qui présentent des risques potentiels
d’accidents graves. Voilà pourquoi elles accordent une attention particulière aux aspects structurels d’un politique environneme
ntale qui, comme le propose l’Union e ...[+++]uropéenne, devrait être durable.
The Directive’s provisions seek, therefore, to cover the sectors that present serious risks to the environment and to health or which present potential risks of serious accidents, paying particular attention, for this reason, to the structural aspects of an environmental policy which, as the European Union proposes, should be sustainable.