Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste muet là-dessus " (Frans → Engels) :

Depuis 2000, le niveau de la dette publique augmente à la fois dans l'UE et dans la zone euro, où elle reste nettement au-dessus de la valeur de référence de 60 % du PIB.

Since 2000, the public debt level is increasing in both the EU and in the euro area, and remains well above the reference value of 60 per cent of GDP for the latter.


Or, le projet de loi reste muet là-dessus. Il est nécessaire de faire mention des obligations positives d'informer nos alliés de nos responsabilités aux termes de la convention et de décourager l'utilisation de ces armes. Le projet de loi doit tenir compte de toutes les obligations que nous nous sommes engagés à remplir en signant le traité.

The positive obligations to inform our allies of our responsibilities under the convention and to discourage use are necessary for the legislation to reflect all of the obligations we undertook when we signed the treaty.


Deloitte avait rejeté de nombreux déplacements ou événements que bon nombre de sénateurs dans la salle considéraient comme admissibles, mais le rapport reste muet là-dessus.

Deloitte had disallowed many trips or events that many senators in the room felt should have qualified, but none of that was reflected in the report.


Le défi auquel sont confrontées les zones rurales varie selon leur position par rapport aux villes telles qu'elles ont été identifiées ci-dessus. Il est possible de distinguer trois grands types de zones rurales selon leur degré d'intégration avec le reste de l'économie et leurs liens avec de grands centres d'activité :

The challenge facing rural areas varies according to where they are located in relation to the cities identified above: It is possible to distinguish in broad terms three types of rural area according to the extent of their integration into the rest of the economy and their links with large centres of activity:


Comme cela a été indiqué ci-dessus et mis en lumière dans le Deuxième rapport sur la cohésion, les régions qui souffrent de caractéristiques géographiques spécifiques et permanentes limitant leur développement, telles que les régions les plus reculées, les îles, les régions de montagne et les régions peu densément peuplées de l'extrême-nord de l'Europe, ont des problèmes particuliers d'accessibilité et d'intégration au reste de l'Union.

As noted above and highlighted in the Second Cohesion Report, regions with specific and permanent geographical features which constrain their development, such as the most remote regions, islands, mountain regions and sparsely populated areas in the far north of Europe, have special problems of accessibility and integration with the rest of the EU.


C'est seulement en Bulgarie, en Lettonie et en Roumanie que la proportion des jeunes âgés de 18 à 24 ans ne possédant qu'une instruction de base et ne suivant plus aucun cursus scolaire ou de formation professionnelle est supérieure à la moyenne de l'Union européenne (autour de 20% ou juste au dessus dans les trois cas), mais elle reste là encore inférieure à la moyenne des régions d'Objectif 1.

Only in Bulgaria, Latvia and Romania is the proportion of those aged 18 to 24 with only basic schooling and no longer in education or training above the EU average (around 20% or just above in all three cases), though even here, it was still below the average in Objective 1 regions.


L'accord déposé au comité sénatorial reste muet là-dessus.

The agreement that was tabled in the Senate committee is silent on this issue.


Si la juridiction nationale reste compétente pour prendre des mesures conservatoires, en particulier dans le cadre d’un renvoi en appréciation de validité (voir le point 17 ci-dessus), le dépôt d’une demande de décision préjudicielle entraîne toutefois la suspension de la procédure nationale jusqu’à ce que la Cour ait statué.

Although the national court or tribunal may still order protective measures, particularly in connection with a reference on determination of validity (see point 17 above), the lodging of a request for a preliminary ruling nevertheless calls for the national proceedings to be stayed until the Court of Justice has given its ruling.


Or, au Parlement, pas un mot là-dessus; on reste muet.

It is never mentioned in parliament.


Voici ma question, puisque l'article 16 et le reste du texte sont muets là-dessus : le commissaire ne doit-il pas parler les trois langues officielles?

My question is, because it is not stipulated in section 16 or any other section, must the commissioner be proficient in all three languages?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste muet là-dessus ->

Date index: 2021-02-04
w