Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport reste muet là-dessus " (Frans → Engels) :

Or, le projet de loi reste muet là-dessus. Il est nécessaire de faire mention des obligations positives d'informer nos alliés de nos responsabilités aux termes de la convention et de décourager l'utilisation de ces armes. Le projet de loi doit tenir compte de toutes les obligations que nous nous sommes engagés à remplir en signant le traité.

The positive obligations to inform our allies of our responsibilities under the convention and to discourage use are necessary for the legislation to reflect all of the obligations we undertook when we signed the treaty.


Deloitte avait rejeté de nombreux déplacements ou événements que bon nombre de sénateurs dans la salle considéraient comme admissibles, mais le rapport reste muet là-dessus.

Deloitte had disallowed many trips or events that many senators in the room felt should have qualified, but none of that was reflected in the report.


Le défi auquel sont confrontées les zones rurales varie selon leur position par rapport aux villes telles qu'elles ont été identifiées ci-dessus. Il est possible de distinguer trois grands types de zones rurales selon leur degré d'intégration avec le reste de l'économie et leurs liens avec de grands centres d'activité :

The challenge facing rural areas varies according to where they are located in relation to the cities identified above: It is possible to distinguish in broad terms three types of rural area according to the extent of their integration into the rest of the economy and their links with large centres of activity:


Comme cela a été indiqué ci-dessus et mis en lumière dans le Deuxième rapport sur la cohésion, les régions qui souffrent de caractéristiques géographiques spécifiques et permanentes limitant leur développement, telles que les régions les plus reculées, les îles, les régions de montagne et les régions peu densément peuplées de l'extrême-nord de l'Europe, ont des problèmes particuliers d'accessibilité et d'intégration au reste de l'Union. ...[+++]

As noted above and highlighted in the Second Cohesion Report, regions with specific and permanent geographical features which constrain their development, such as the most remote regions, islands, mountain regions and sparsely populated areas in the far north of Europe, have special problems of accessibility and integration with the rest of the EU.


L'accord déposé au comité sénatorial reste muet là-dessus.

The agreement that was tabled in the Senate committee is silent on this issue.


9. note avec satisfaction que, pour la première fois, le rapport du Conseil se réfère systématiquement aux résolutions adoptées par le Parlement; regrette cependant que le Conseil n'engage pas un dialogue de fond sur les opinions exprimées par le Parlement et qu'il reste muet sur ces résolutions dans les documents opérationnels que sont notamment les actions conjointes et les positions communes;

9. Notes with satisfaction that, for the first time, the Council's report systematically refers to the resolutions adopted by Parliament; regrets, however, that the Council does not engage in a substantive dialogue on the views advanced by Parliament, nor does it refer to those resolutions in operational documents such as joint actions or common positions;


Or, au Parlement, pas un mot là-dessus; on reste muet.

It is never mentioned in parliament.


8. note avec satisfaction que, pour la première fois, le rapport du Conseil se réfère systématiquement aux résolutions adoptées par le Parlement européen; regrette cependant que le Conseil n'engage pas un dialogue de fond sur les opinions exprimées par le Parlement et qu'il reste muet sur ces résolutions dans les documents opérationnels que sont notamment les actions conjointes et les positions communes;

8. Notes with satisfaction that, for the first time, the Council's report systematically refers to the resolutions adopted by the European Parliament; regrets, however, that the Council does not engage in a substantive dialogue on the views advanced by Parliament, nor does it refer to those resolutions in operational documents such as joint actions or common positions;


L'évolution future de la nature de l'IEEP est prévue: elle serait décidée sur la base d'un rapport que le conseil d'administration soumettrait au Conseil concernant le fonctionnement et l'évolution de l'institut. Le projet de décision du Conseil reste muet au sujet de l'évolution future du réseau.

Future developments of the nature of the EIPS are forecast, arising from a report on the operation and future of the EIPS to be submitted by the governing board to the Council. The draft Council decision does not shed any light as to the future evolution of the network.


Voici ma question, puisque l'article 16 et le reste du texte sont muets là-dessus : le commissaire ne doit-il pas parler les trois langues officielles?

My question is, because it is not stipulated in section 16 or any other section, must the commissioner be proficient in all three languages?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport reste muet là-dessus ->

Date index: 2024-02-03
w