Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressentent une grande frustration aujourd » (Français → Anglais) :

Dans les provinces, nous avons un grand nombre de personnes qui travaillent dans le domaine de la santé publique, et qui ressentent souvent une grande frustration.

In the provinces, we do have many people working in public health, often with great frustration.


L'hon. Charles Hubbard: Passant à un autre sujet lié aux occasions à saisir, de plus en plus de voyageurs ressentent une grande frustration aujourd'hui devant le transport aérien à cause de la complexité du système et du temps qu'il faut pour aller, par exemple, de Montréal à Ottawa ou même d'Ottawa à Toronto.

Hon. Charles Hubbard: Moving on to another topic in terms of opportunities, today more and more of the travelling public is getting very frustrated with air travel because of the complexities and the time it takes, for example, to go from Montreal to Ottawa, or even from Ottawa to Toronto.


J'éprouve de la grande frustration aujourd'hui au sein de ce Parlement, en tant que parlementaire.

Well, a lot of the reason you're detained is that they want to deport you, but they can't deport you unless they have a travel document.


Je pense que la frustration que certains d’entre nous ressentent aujourd’hui ne devrait pas être exacerbée.

I believe that the frustration that some of us are feeling today should not be fuelled even further.


La concurrence fiscale a un effet considérable sur la situation de l’économie européenne, et cela se ressent aujourd’hui tout particulièrement dans la faible croissance économique qu’enregistrent certains des États membres plus anciens et de plus grande taille, comparé à la croissance plus rapide de la majorité des nouveaux États membres qui mettent en œuvre des réformes structurelles énerg ...[+++]

Tax competition has a considerable effect on the state of the European economy, and this is currently reflected most noticeably in the low economic growth recorded by some of the older and larger Member States, as against the more rapid growth of the majority of new Member States that are implementing vigorous structural reforms, including tax reforms.


Le cœur du problème est que les virements de montants peu importants suscitent aujourd'hui encore de grandes frustrations chez les petites et moyennes entreprises ainsi que chez les citoyens.

At the heart of the matter lies the fact that transferring small amounts still leads to major frustration in SMEs and among individual citizens.


M. Deepak Obhrai: Je ne pense pas qu'il existe de statistiques montrant qui est le plus clément, mais ayant parlé aux agents de police concernés par ces choses et qui ressentent une grande frustration.Vous savez, c'est fonction du juge.

Mr. Deepak Obhrai: I don't think there are statistics anywhere that say who is lenient or who is not, but in talking to the police officers who deal with these things, and their frustration based on that.You know, it's based on a judge.


Conséquemment, on peut comprendre que nos concitoyennes et concitoyens ressentent une certaine frustration, un certain cynisme à l'égard de la classe politique, puisqu'ils sont à même aujourd'hui de suivre assidûment et même de communiquer rapidement leurs attentes et leurs préoccupations à leurs élus et ils sont en mesure de voir très rapidement les incidences des décisions qui sont prises par leurs élus.

It is, therefore, understandable that our fellow citizens experience a degree of frustration and cynicism as far as politicians are concerned, because nowadays they are in a position to follow politics closely. They can get their expectations and concerns through to their MPs quickly, and they are also able to see very quickly the impact of the decisions made by their elected representatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressentent une grande frustration aujourd ->

Date index: 2024-12-12
w