Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercier vraiment très " (Frans → Engels) :

À ce titre très précis, en plus des autres qualités que vous avez manifestées, je suis certaine que mes collègues se joignent à moi pour vous remercier vraiment du travail de haut niveau parlementaire que vous avez accompli à titre de président adjoint de cette Chambre.

For this as well as all your other qualities, I am convinced that my colleagues will join me in thanking you sincerely for the high level of parliamentary work you have done as acting speaker in this House.


Le sénateur Meredith : Je vous remercie de cette réponse parce que la liste est vraiment très longue.

Senator Meredith: Thank you for that response, because the chart is as long as the desk that you are sitting at.


Monsieur le Président, je remercie la députée de sa réponse, qui était vraiment très intéressante.

Mr. Speaker, I would like to thank the member for her very interesting answer.


Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question vraiment très pertinente.

Mr. Speaker, I thank the hon. member for his very relevant question.


Madame la Présidente, je remercie ma collègue de son discours vraiment très intéressant.

Madam Speaker, I thank my hon. colleague for her very interesting speech.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais avant tout remercier Mme Ferrero-Waldner, qui a coopéré vraiment très étroitement avec le Parlement européen et qui est certainement la commissaire la plus active dans ce domaine: je lui suis vraiment reconnaissant.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank Mrs Ferrero-Waldner, who has cooperated really very closely with the European Parliament and is certainly the hardest-working Commissioner in this field: I really do appreciate it.


- Monsieur le Président, je voudrais vous remercier vraiment très chaleureusement de l'intervention très forte que vous venez de prononcer devant le Parlement européen, vous remercier de l'appréciation très positive que vous avez bien voulu porter à l'égard de notre institution.

– Mr President, I should really like to thank you most warmly for the very powerful address that you have just given before the European Parliament, and also for the very positive opinion that you have expressed with regard to this House.


- Monsieur le Commissaire, je vous remercie vraiment très sincèrement.

– (FR) Commissioner, I would like to thank you very much indeed.


- Monsieur le Président, au nom du Parlement européen, je voudrais vous remercier vraiment très chaleureusement du message très fort que vous nous avez apporté, et les applaudissements des collègues en témoignent.

– Mr President, allow me, on behalf of the European Parliament, to extend our warmest thanks for the clear message which you have brought and of which the members have already shown their appreciation.


- Ce n'est pas si fréquent, Monsieur le Commissaire, que nous ayons de bonnes nouvelles à entendre et je vous en remercie, c'est vraiment très important pour nous que vous ayez cette réponse à la fois précise et positive.

– (FR) It is not all that often, Commissioner, that we hear good news and I should like to thank you for it on this occasion; it really is very important to us for you to have answered our question both precisely and positively. Why should this be the case?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier vraiment très ->

Date index: 2025-04-16
w