Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

Vertaling van "vous remercier vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce titre très précis, en plus des autres qualités que vous avez manifestées, je suis certaine que mes collègues se joignent à moi pour vous remercier vraiment du travail de haut niveau parlementaire que vous avez accompli à titre de président adjoint de cette Chambre.

For this as well as all your other qualities, I am convinced that my colleagues will join me in thanking you sincerely for the high level of parliamentary work you have done as acting speaker in this House.


J'ai plusieurs questions à poser, mais je vous remercie vraiment du tableau qui explique clairement ce qui a été fait depuis le travail de Brian Dickson et de ses collègues.

I have several questions, but I do thank you for the chart which explains clearly what has been done since the work of Brian Dickson and his colleagues.


Je voulais simplement demander à Scott Reid — je vous remercie vraiment de nous avoir donné cet avis de motion, parce que cela n'est pas obligatoire dans ce comité comme vous le savez — allons-nous le recevoir par écrit à l'avance?

Thank you very much. I would just ask Scott Reid I really appreciate the fact that you've given us notice of motion, because it's not required in this committee, as you know will we be receiving that in writing beforehand?


- Monsieur le Président, je voudrais vous remercier vraiment très chaleureusement de l'intervention très forte que vous venez de prononcer devant le Parlement européen, vous remercier de l'appréciation très positive que vous avez bien voulu porter à l'égard de notre institution.

– Mr President, I should really like to thank you most warmly for the very powerful address that you have just given before the European Parliament, and also for the very positive opinion that you have expressed with regard to this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Commissaire, je vous remercie vraiment très sincèrement.

– (FR) Commissioner, I would like to thank you very much indeed.


- Monsieur le Président, au nom du Parlement européen, je voudrais vous remercier vraiment très chaleureusement du message très fort que vous nous avez apporté, et les applaudissements des collègues en témoignent.

– Mr President, allow me, on behalf of the European Parliament, to extend our warmest thanks for the clear message which you have brought and of which the members have already shown their appreciation.


Juste quelques mots pour vous remercier vraiment du fond du coeur de la confiance que vous venez de me témoigner.

I would just like to say a few words to thank you from the bottom of my heart for the confidence you have just shown in me.


C'est pour cette raison précise, Monsieur le Président de la Commission, que je tiens vraiment à vous remercier, vous et vos collaborateurs qui ont élaboré ce Livre blanc, pour cette initiative. Vous remercier surtout pour vous être déclarés prêts, dans ce Livre blanc, à examiner sans la moindre réserve et avec le sens critique nécessaire toutes les règles, procédures et comportements adoptés par l'Union dans l'exercice de ses compétences - bref, tout ce que recouvre le concept de gouvernance - et à les modifier, le cas échéant.

It is precisely for this reason, President Prodi, that it is important to me that I thank you and your colleagues for your initiative in producing this White Paper, above all for the Commission's willingness, expressed in the White Paper, to unreservedly and even self-critically examine and change all the rules, procedures and ways the EU has of exercising its authority, in short, everything summed up in the word 'governance'.


La sénatrice Ringuette : Je vous remercie vraiment de l'éclairage historique que vous nous apportez.

Senator Ringuette: I really appreciate the history that you have brought us.


Je vous remercie vraiment d'être venus articuler une vision que beaucoup d'entre vous partagez manifestement.

I really appreciate the fact that you've come to articulate a vision that obviously a lot of you share.




Anderen hebben gezocht naar : vous remercier vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercier vraiment ->

Date index: 2021-12-06
w