Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercie tous madame » (Français → Anglais) :

J'aimerais vous remercier tous — madame Hawboldt, monsieur le ministre McLeod et monsieur le sous-ministre Vician.

I'd like to thank all of you—Ms. Hawboldt, Minister McLeod, and Deputy Minister Vician.


Madame la présidente, je vous remercie de m'avoir accordé la parole et je remercie tous mes collègues de cette Chambre de leur écoute attentive.

Madam Speaker, thank you for having given me the floor. I would like to thank my colleagues in this House for their attention.


M. Rick Casson (Lethbridge, PCC): Madame la Présidente, j'aimerais remercier tous les députés, de tous les partis, qui ont pris part au débat.

Mr. Rick Casson (Lethbridge, CPC): Madam Speaker, I want to thank everybody who took part from all parties.


Monti, Commission . - (IT) Madame la Présidente, je tiens à remercier tous les députés qui se sont exprimés sur un thème d’une grande importance économique, sociale, institutionnelle et politique.

Monti, Commission (IT) Madam President, I would like to thank all the Members who have spoken on a subject of great economic, social, institutional and political importance.


Je vous remercie aussi, Madame Pack, et tous les collègues qui ont parlé, pour l'évaluation positive que vous avez faite des programmes pour les jeunes.

Mrs Pack, I should also like to thank you and the other Members who have taken the floor today for your positive assessment of the youth programmes.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, tout d'abord, je voudrais commencer, si vous le voulez bien, par vous remercier tous, par vous remercier tous pour l'admirable coopération que nous avons eue au cours des six derniers mois.

(FR) Madam President, Mr President of the Commission, Commissioners, ladies and gentlemen, first of all, I would like to begin, if you will allow me, by thanking you all for your cooperation over the last six months.


- (EN) Je voudrais commencer par féliciter le rapporteur, Madame Hautala, et remercier tous les membres de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances pour leurs efforts et leur excellente contribution dans ce domaine ardu et complexe.

– I should like to begin by congratulating the rapporteur, Mrs Hautala, and I would like to thank all the Members of the committee for their efforts and excellent contributions in this difficult and complex area.


- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, avant tout, je voudrais naturellement remercier tous les rapporteurs.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, I would, of course, like to thank all rapporteurs.


Je remercie également madame le sénateur Pearson de tous les efforts qu'elle a déployés ainsi que tous les sénateurs membres du comité qui ont travaillé dans des conditions très difficiles.

I also thank Senator Pearson for all her efforts and all the senators on that committee who have laboured under some very difficult conditions.


Le président : Je vous remercie tous, madame Hanspal, monsieur Arpin et monsieur Watson, de vous être joints à notre groupe.

The Chair: I thank you all, Ms. Hanspal, Mr. Arpin and Mr. Watson, for joining the panel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie tous madame ->

Date index: 2025-04-25
w